導航:首頁 > 免費閱讀 > 姬妃略渣免費閱讀全文

姬妃略渣免費閱讀全文

發布時間:2022-06-27 16:58:00

㈠ 急求!南朝.宋.范曄《後漢書.李國傳》全文及解釋

沈家本謂魏志注「李國」作「李固」。你找的是這個李固吧。
原文好找,字數問題,就不貼了。
http://gj.zdic.net/index.php/%E5%90%8E%E6%B1%89%E4%B9%A6/%E6%9D%8E%E6%9D%9C%E5%88%97%E4%BC%A0%E7%AC%AC%E4%BA%94%E5%8D%81%E4%B8%89
下面是李固和其子的譯文,
譯文:

李固,字子堅,漢中郡南鄭縣人氏,司徒李郃的兒子。李郃在《方術傳》中有記載。李固的相貌身材很特殊,頭頂有三骨突起如鼎足,額骨也突起,而且足下有龜紋。少年好學,常不遠千里步行尋師。因而能綜觀歷代典籍,結交各地英豪。四方有志之士,多欽佩其風采而來求學。京城的人贊嘆說:「又出了一位李公。」司隸和益州都叫郡府推薦他為孝廉,聘任為司空掾。他都沒有到任。
順帝陽嘉二年有地震、山崩、火災的發生,公卿大臣們推舉李固對策,詔書問時政的弊端和治理的要略。李固對答說:
臣下聽說君主以天為父以地為母,珍愛山川土地。王道通行則陰陽和暢,政事乖張則地震山崩。這都是關於天心民意而見於往事效驗的啊。政治成就是由供職之人辦成的。官府的功能是靠能吏來實現的。古代用人有德有命,現今用人惟財惟勢。我聽說詔書旨意以寬厚淵博為高,十分痛恨苛嚴暴虐之人。而現在長吏大多是以殺伐立威名者,他們總能加官晉爵,而那些寬厚無背景無勢力者則多被排斥。是以淳厚之風不能宣揚,凋薄之俗未能革除。即使國家用嚴刑重罰來處治,又怎能禁絕?以往安帝任意改變舊章成規,給其乳母加封,她便造作妖孽,使樊豐這幫人當權用事,恣意妄為,侵奪君主權威,混亂皇家後嗣,致使皇上受苦受難,親身遭遇磨難。既已從困頓中奮起,登上了皇帝寶座,天下人都急切地期盼著出現新政。積弊之後,容易達成中興之業,實在該當下決心考慮如何推行善政;然而論者還在那裡說:方今之事,跟以往一樣。臣下我來自山野,為之痛心為之傷情!實在是因為漢興以來三百餘年了,賢明的君主相繼也有十八代了。難道他們就沒有乳母的恩情?就吝惜爵祿的報答?然而他們上畏天威,俯查經典,知道在原則上不能那樣做,所以不給封爵啊。現在皇上的乳母宋娥,雖有大功勤儉的德行,只要加以賞賜,就足以酬報其辛勞了;至於分土封國,實在不符合國家典制。聽說阿母秉性謙遜,必然要辭讓,皇上應該批准其辭封的高風亮節,從而成就政權萬安的大福。
後妃之家之所以難以長期保全,難道天性本該如此?只因為爵位尊榮,專制權柄,而天道惡盈惡忌滿,其人又不知克制,所以招致顛仆。先帝寵幸間氏,過快過高地給以封爵,所以招禍也迅速。《老子》上說:「其進銳,其退速」就是這個道理。而今梁氏親人貴為皇後,其父禮在不臣之列,尊以高爵,也還說得通,但其子弟群從們一個個榮貴顯赫,明帝、章帝時可不是這樣!應該讓步兵校尉梁冀回到他本有的位置上去,讓梁家任侍中者退回去當小黃門,從而使大權不歸外戚,政事全由國家,那豈不是大好事嗎!
另外,詔令之所以禁止侍中、尚書、中臣子弟不得為吏、察孝廉,是因為這些職官都手握大權,會接受人情請托的緣故。而中常侍整天在皇帝、皇後身邊,聲勢震天下,子弟進入官場簡直沒有任何止境。雖說表面上似乎謙虛沉默不幹預地方,而吹牛拍馬之徒自會望風進舉。現在可以下個永久性禁令,比照中臣子弟不得為吏等規定執行。當年館陶公主為兒子求為郎,明帝未曾答應,賜錢一千萬。之所以輕視厚賜而看重官位,為的是官不得人則害及百姓。我聽說今長水司馬武宣、開陽城門候羊迪等人,沒有什麼功德,一任命便是實職。這雖說是小小失誤,但也破壞了用人原則。祖宗留下的法度,是應該堅持的,政教上一有差失,一百年也彌補不了。《詩經》中說:「上帝板板,下民卒癉」,這是諷刺周幽王變更祖宗法度,而使下民受盡苦難呀!
而今陛下之有尚書,就如同上天有北斗星。北斗是上天的喉舌,尚書也就是皇上的喉舌。北斗斟酌運化宇宙元氣,節四時;尚書則傳宣王命,布政於四海。其權尊而勢重,因為是職責所在。若不能平心辦事,災變必然發生。實在應當慎重地選擇人才,從而輔佐聖政。今與陛下共同治理天下者,外廷為公卿尚書,內朝則是常侍黃門。好比一門之內,一家之事,安則共享幸福,危則同受禍敗。刺史和二千石,外統職事,內承法典。天文器具銅表若彎曲了其影必歪,水源若清純了其流必潔,如同敲打樹干,百枝皆動一般。《周頌》有言:「薄言震之,莫不震疊。」這是說動之於內,而應之於外也。由此看來,本朝號令,豈能失誤?間隙一開則邪人心動,利益啟動則仁義之途梗阻。刑罰不能禁絕,教化因而凌夷。這才是天下萬事的總綱,國家政治的急務啊!陛下應開石室、閱圖書,召會群儒,征詢得失,分析災異,弄清天意。其言之有理者就立即實行,超拔其人,來推獎能人。那麼皇上就可以曰有所聞,忠臣也能盡其所知了。另外應該罷退宦官,削其重權,只設兩名常侍,讓方正有德之人在皇上左右管事;小黃門五人,選才智清明者在宮中侍奉。如此,輿論就會平息,天下太平也能實現了。我之所以敢陳述這些不成熟的意見,冒昧地上書皇上,也許是皇天要通過我來使天子覺悟。皇上要認真考慮我的這番話,赦免我的直言冒犯。
順帝看了李旦的對策,許多意見都採納了.當時就讓乳母回到她弟弟處,諸常侍也叩頭謝邪表示悔改。朝廷為之肅然。任李固為議郎。但乳母和宦官們嫉恨李固直言,因而用匿名信的手段來構陷他,皇上批文從宮內發出。大司農黃尚等向大將軍梁商求情,又有僕射黃瓊在皇帝面前剖明李固情由,久之才拜為議郎。
出京任廣漢郡雒縣令,行至白水關,自解印綬回到選中,在家閉門不出,斷絕交際。、年中,梁商招請他做從事中郎。梁商以皇後之父的身份輔佐政務,而為人優柔,不能有所整肅,災異常常發生,威權逐步下移。李固想著要他先整頓風化,並辭讓高位顯爵,於是寫信給梁商說:「
《春秋》褒揚邾儀父從而開啟道義之路,貶斥展翅墜從而堵塞求利之門。義路一閉則利門必開,利門開則義路必閉。先前安帝內用伯榮、樊豐之流,外托旦塵、謝埋等輩,他們開門納賄,越級用人,弄得天下紛擾,怨聲滿道。當今皇上初立之時,頗有清靜之風,不過數年,便漸漸衰竭下來。左右結黨而進者,幾乎每天都有人升遷,而守死善道則困窘窮愁滯落於底層,國家也沒有改革弊政建立新功的措施。同時,皇上即位以來,十多年了,皇太子都沒有,群臣在盼望著。可下令中宮廣泛地物色簡選,同時派人徵集身賤而宜子的婦人獻給皇上,順助天意,促使早生貴子.若有皇子,就交給其母撫養,不要讓保妾與醫巫之類去喂養,以免釀成趙皇後之災.您將軍位高名重,應當以國事為憂,崇尚清靜謙退,以垂範於天下。而新近營造私家祠堂,費功以億計算,這不能說是昭顯您的美德而示人以清明節儉啊。自最近幾年來,災怪屢見。近來沒有降雨,天氣陰沉沉濕悶。是否宮廷台閣之內,有人策劃某種陰謀?孔子說:『智者見變異而思刑罰,愚者遇怪異而忌其名。,天道無親,實在可怕!加以近日發生月食在端門一側,月亮是大臣的象徵。俗說太高了就危險,太滿了就溢出,月滿盈會虧,日正午就會偏,四者都是自然規律。天地之心,降福於謙退而忌盛滿。所以賢達之人功成身遲,全名養壽,不生怵迫之憂。倘若真能令國政一清,道能行而忠已立,您老人家就可以追蹤古賢人伯成的足跡,保全自己的終身榮譽了。那怎麼會與那些庸俗的外戚之流,貪位戀祿者相提並論呢!我李固很是愚昧,不識大體,只是有感於古人一飯必報的榜樣,何況受您知遇之恩怎能知而不言言而不盡呢!」梁商不能採用。
永和年間,荊州造反者起,經年不能平定,於是用李固為荊州刺史。李固一到任,就派使者慰問境內人民,赦免造反者此前的罪過而讓其重新做人。因此叛軍統領夏密等人集中其黨羽六百多人,自己捆了來自首。李固一律原諒並遣還鄉里,使他們自相招集,告訴他們法不容情。不到半年,其餘造反人員全部投降,州境清平。李固上奏朝廷,彈劾南陽太守高賜等人貪臟枉法。高賜等人害怕判罪,就一齊用重金賄賂大將軍梁冀。梁冀為他們發千里飛騎的救命公文,而李固則堅持審理更為堅定。於是梁冀就讓遷任李固為太山太守。當時太山造反者已屯聚多年,郡府常有千兵但不能制服。李固一到將其全部解散使之歸農。只挑選能戰的百餘人留下來,以恩信招誘那些造反的。不到一年,屯聚者都解散消失了。
改任為將作大匠。李固便條陳政見說:臣下我聽說氣之清者為神,人之清者為賢。養身之人以練神為首務,安國家者以集
賢為要道。從前秦國謀劃攻楚,楚國王孫圉在都城西門設壇,讓國內名臣一一就座。秦使見了一驚,於是秦國打消了動武的主
意。魏文侯拜子夏為師,和田子方交友,向段干木致敬。所以一大批雋彥英才聚到魏國,名聲壓倒了齊桓公,秦人不敢向魏的西河地方用兵。這都是聚集賢士的效驗啊。皇上撥亂反正,龍飛登基。剛即位之初,就聘用南陽的樊英、江夏的黃瓊、廣漢的楊厚、會稽的賀純,韶書稱美他們,用大夫的禮儀接待他們。因而全國山野幽人、智術之士,無不彈冠相慶,樂意為國家效力。四海欣欣歸服於聖德。楊厚一班人在職任事,雖說沒有突出建樹,倒也兢兢業業,志在國家。我前時在荊州,就聽說楊厚、賀純等人以病而免職歸鄉,我不時心中惆悵,為時政嘆惜。一日上朝,見諸侍中全是年輕人,沒一個宿儒老臣可以說話咨詢的,真讓人感嘆。應當把楊賀他們召回來,以孚眾望。黃瓊久在議郎任上,已經快十年了,眾人都奇怪怎麼開始對他那麼推崇而現在卻老讓他呆在原地呢?光祿大夫周舉,才略高明正派,應在公卿行列,常常徵求他的看法。侍中杜喬,學問淵深而行為正直,是當代良臣,長期託病在家,可下令叫他出山。同時推薦了陳留的楊倫、河南的尹存、東平的王憚、陳國的何臨、清河的房植等人。這一天,皇上下令徵召楊倫、楊厚等,同時改任了黃瓊與周舉,任李固為大司農。
這以前周舉等八使臣按察天下各州郡政情民生,多所揭發彈劾。其中都是宦官親屬,就為這些人求情乞命。皇帝便下韶不要再追究了。又舊例朝廷三府選用令史,光祿寺試用尚書郎,這時也都變成皇上直接特命,不再有選用試用之說。李固就和廷尉吳雄一起上書,認為八使所劾,應及時給予懲處,選舉錄用人員,可歸相關職能部門去辦。皇帝有感於其言,就下令免去八
使所彈劾的刺史、二千石,從此很少有特拜的事,而且嚴格要求三公,對擬用人才進行深入考察。此舉滿朝稱善。李固就又和光祿勛劉宣一起上言:「近年來選用的地方長官,多非其人。以致有人肆行無道,殘民害物。還應禁止遊玩取樂,提倡專心政務。」皇帝聽從他們的話,於是下韶各州,檢舉郡守縣令中政績不佳、乖張枉濫、待民無恩的人,罷免他們;其中有奸惡重罪的,逮捕起來交詔獄嚴審。
及至沖帝即位,用李固為太尉,與梁冀參綠尚書事。次年,沖帝死。梁太後因楊州、徐州造反者勢盛,擔心驚擾致亂,派中常侍命令李固等人,擬等待所通知的各位王侯到京後再發喪。李固回答說:「皇帝雖然幼小,名分上是天下之父。今日死亡,人神都為之感動。豈有人臣人子反而一起加以掩蓋的呢?從前秦始皇死於沙丘,胡亥、趟高隱而不發喪,終於謀害了扶蘇,導致亡國。近代北鄉侯去世,閻皇後兄弟及江京等人也一起商議加以掩蓋,釀成孫程手刃江京的事變.這是天下的大忌,最最不該的事。」太後聽取了,當晚就發喪。
李固因為清河王劉蒜年長有德行,想擁他為帝,就對梁冀說:「當今立帝,應選年長的、高明的、有德的、能親自處理政事的。願大將軍認真思謀社稷大計,考察周勃、霍光擁立文帝、宣帝的用意,鑒戒鄧太後、閻太後的私心於年幼弱小。」梁冀不從。就立了樂安王的兒子劉鑽為天子,才八歲,造就是質帝。這時要為沖帝建造陵墓,李固建議說:「現在天下處處造反,軍用
耗費倍增,新創的憲陵,征賦不僅一種.帝尚幼小,可以在憲陵之內造墓,仿照當年殤帝康陵制度,這樣可以減省三分之一的經費與勞役。」就照李固的建議辦了。這時梁太後因連著發生不幸事故,就委任大臣,李固所匡正諫止的事,往往能採納。那些黃門宦者一律斥退遣散,天下都希望走向太平,而梁冀則猜忌專橫,總是忌恨李固。
這以前,順帝時所任命的官員,大多不講資歷。及至李固任職,奏免了一百多人。這幫人既心懷怨恨,又伺察著梁冀的意圖,於是共同炮製了匿名信誣告李固:我們知道君主不稽古不足以承天命,臣不述舊不足以奉君王。當年堯去世之後,舜仰慕三年,坐則見堯在牆,飲則見堯在湯,這才叫作追思孝敬、不失臣子之節。太尉李固,因公濟私,依正行邪,離間皇家近戚。自己培植私黨。至於表舉推薦的人,照例都是他的門徒;所徵召任用的人,無非是故舊熟人。或是富豪用財買到。或是子婿因親而
成,其中列入朝廷官牒門籍的就有四十九名。又廣泛選用商人小子,來補充令史缺員;多方募求好馬,親自臨窗觀試。出入逾
制而奢侈,車馬豪華而耀日。去世的皇帝還沒安葬,路人都傷心落淚,李固偏偏要香粉撲面,搔首弄姿,扭腰蹶臀,怪模妖樣,一點也沒有傷心苦痛的表現。皇帝陵墓還沒修成,他就著手改變成規舊制,好事歸自己,過失推君王,斥逐近臣,不許送喪,作威作福,誰也比不上李固厲害.我們知道台輔的高位是要調理陰陽助成國家大政的。天上璇璣不平,人間盜賊遍地,責任就在他太尉身上!李固上任以來,東南紛亂,兩州數郡,千里拋荒。億萬百姓受苦受難,政局不穩,卻詆毀先皇,指責皇上,放肆地表現其狂狷之態。在世時他沒有廷爭抗辯的忠直,去世後他卻有誹謗攻擊的言論。兒子的罪過沒有比牽累父母更甚的了,臣下的惡德沒有比毀謗君王更深的。李固的罪行,該當砍頭!這封信送上來之後,梁冀報告了梁太後,要求交朝臣討論,梁太後沒有答應,得以免禍。梁冀擔心幼帝聰明,恐為後患,就令左右近侍進上毒酒。皇帝苦於煩躁太甚,派人趕快召來
李固。李固就上前詢問:「皇帝您是怎麼得病的呢?」這時帝還能說話,講:「吃了塊煮餅,現在腹中煩悶,喝點水還能活下去。」當時梁冀也在場,說:「恐怕要嘔吐,不可飲水。」話沒說完皇帝就死了。李固伏屍痛哭,追查侍醫責任。梁冀害怕事情敗露,十分反感這么做。於是商量立新帝,李固找到司徒胡廣、司空趟戒,事先給梁冀一信,說:「天下不幸,接連
遭受特大憂患。皇太後聖明,當朝掌政,統理萬機;您將軍明哲,又忠又孝,心存社稷。而近幾年間,連著三個皇帝去世。現在該立新帝了。當然知道太後留心,將軍操持,定會認真挑選合適的人,務得聖明。然而我們愚笨的心理還是有所考慮。遠的追尋前代廢立的故事舊典,近的見到國家擁立的前例,未嘗不詢問於公卿,廣泛徵求意見,希望能上合天心,下符人望。而且永初以來,政事多有錯謬,地震毀宮殿,彗星貫長空,實在是您將軍要專心考慮的時候了。傳曰:『以天下給人易,為天下得人難。,以前昌邑王被立之後,一天比一天昏亂,霍光憂愧發憤,後悔之極。要不是霍光的忠勇,田延年的奮發,大漢的
政權,幾乎就要傾覆了。這是最大的責任,最重的擔子,可要深思熟慮萬分用心呀。悠悠萬事,只有這一件才是最重大的。國家的興衰,在此一舉了。」梁冀得信後,召集三公、中二千石、列侯等大議所立的人選。李固、胡廣、趟戒及大鴻臚杜喬都認為清河王劉蒜明德早已聞名,又是與皇室血統最近最年長的一位,適合立為新君。
這以前,蠡吾侯劉志當娶梁冀妹妹,正在京城,梁冀想立他。眾人報說不合心意,恨恨不已,但沒有道理可以壓服別人.中常侍曹騰等人知道這情況後,夜晚到梁冀家說:「將軍家幾代人都是皇親,手握重權,賓客縱橫於世,常常有過失差錯。清河王嚴明,若真的立他為帝,將軍一家受禍就不遠了啊!不如立蠡吾侯,富貴可以長遠保住啊。」梁冀同意這種說法。第二天重會公卿,梁冀惡狠狠地言辭急切地要大家重新想想,自胡廣、趙戒以下,沒有人不懾服於他,都說:「我們聽從您大將軍的。」只有李固和杜喬堅持原來的意見。梁冀厲聲宣布:「散會。」李固意見既不被採納,尚希望眾人的意見能起作用,就又給梁
冀寫信。梁冀更加激怒,便動員梁太後先免去李固太尉之職,終於立了蠡吾侯,造就是漢桓帝。
其後一年多,甘陵劉文、魏郡劉鮪二人各自都策劃立劉蒜為帝,梁冀因此誣陷李固與二人共作妖言,將李固投入監獄。門生勃海人王調白戴枷鎖上書辯明李固無罪,河內趙承等數十人也自配鈇鑽叩朝門而聯名通訴,梁太後心中清楚,就赦免了李固。及出獄之時,京城街巷都歡呼萬歲。梁冀知後大驚,畏懼李固名德總是給自己造成威脅,就又一次翻出以前的事情上奏,於是殺害了李固。當時李固才五十四歲。李固臨刑前,給胡廣、趟戒一信,說:「我李固受國家厚恩,所以盡自己一點力量,不顧死亡。一心想扶助漢室,追蹤文帝、宣帝。何曾料到梁氏一朝迷誤,您等違心曲從,因而以吉為凶成事為敗呢?漢家的危亡從此開始了。您等都受主上厚祿,竟然顛而不扶!國家傾覆的大事,後代良史,豈有偏私?我李固死了,但贏得了道義,我還有什麼
說的呢!」胡廣、趙戒得信後,十分悲痛慚愧,長嘆流淚。
州郡逮捕李固二子李基、李茲於郾城縣,都死於獄中.小兒子李燮逃脫流亡。梁冀封了胡廣、趙戒而將李固屍體曝露在十字大街上,下令有敢哭喪者加罪處罰。李固弟子汝南人郭亮,才十五歲,當時游學於洛陽,就左手提著斧子奏章,右手握著鈇鍛,到朝門上書,請求收屍。不許,就前往憑吊,致悼詞後就在那兒守屍,不肯離去。洛陽夏門亭亭長呵斥他說:「李固、杜喬
二公為國家大臣,卻不能安君上效忠誠,反而無端找事。你這種人是什麼樣一群腐儒書生,敢公開對抗詔書,干犯官府的威嚴么?」郭亮回答說:「我小郭亮秉受陰陽之氣生在人世,頂著天,踩著地。道義所在,不顧性命。你為啥要拿死來嚇唬人!」亭長嘆氣說:「生活在這個衰亂顛倒的世界上,大高也不得小彎下腰,地厚也不得不踮著腳。有耳朵眼睛,就多看看多聽聽,有嘴巴可不能亂說呀!」梁太後間而不誅。南陽人董班也前往哀悼,在李固屍前巡走著不肯離去。太後同情他,就讓他裝殮了屍體歸鄉埋葬.二人因此而出名,太師等三公皆召聘他們。董班就隱居起來,無人知道他後來的情況。
李固所著章表奏議、教令對策及記銘等共十一篇.弟子趙承等悲嘆不已,就共同論列李固一生言論行事,成為《德行》一文。
李燮字德公。當初李固被罷官,知道不免於禍,就讓三個孩子回家鄉去。當時李燮十二歲.姐姐李文姬嫁給同郡趙伯英,她賢能而有智慧,見二兄歸來,知道了事情的前前後後,獨自悲哀地說:「李氏滅了!自從太公以來,幾代人積善累仁,何以這般遭遇?」秘密地跟兩位哥哥商量預先把小弟藏起來。託言李燮又回京城去了,人們都很相信。不久災難發生,到郡收系李固兒
子,兩個哥哥遇害。李文姬就對父親的門生王成說:「先生對我父親很講道義,有古人的品節。現在把一個孤兒託付給您。李氏血脈的存亡就在先生了。」王成為其義理所服,就帶著李燮順江束下,進入徐州界內,讓他改了名姓給酒家當小工,而王成則在市上賣b。各自成了異鄉之客,暗地裡保持往來。李燮隨人受教,酒家很奇怪,認為他不是一般人,把女兒嫁給他。他特別用心鑽研經學,十幾年內,梁冀已被嚴懲而天災人禍不斷。這一年,史官上書建議應頒發大赦令,又應存錄大臣冤死者之子孫,於是大赦天下,並尋找李固的後代。李燮便將身世本末告訴酒家,酒家准備了車馬重資送他上路,他都沒接受。造就回到家鄉,追服喪服為父親守孝。姐弟相見,悲慟感傷在場的人。事後姐姐告誡他說:「父親為人正直,是漢家忠臣。而遇朝廷傾亂,梁冀肆虐逞威,令我們家族差點絕了後代。現在弟弟你幸而存活下來,這難道不是天意么?今後應杜絕眾人,不要隨便交往。千萬注意不要有一白怨言加於梁氏.你若加於梁氏必至連及皇上,大禍又會降臨。只有自責罷了。」李燮恭敬地聽從姐姐的教誨。後來王成去世,李燮以禮送葬,感激他的售恩,設了上賓牌位,四時祭奉他。地方州郡政府以禮召請,朝廷四府都聘他為吏,他一概不應。後來被征為郎。及至在位,始終廉潔方正以自守,交友都取其所長而舍其所短,特好成人之美。當時穎川荀爽和賈彪,雖都知名當世而互相不友好,李燮跟二人都友善而無所輕重,人們稱贊其公允平正。靈帝時被任為安平相。以前安平王劉續被黃巾軍俘虜,國家把他贖了回來。朝廷討論給他恢復封國。李燮上奏說:「劉續在封國沒有好的政績,又被黃巾所虜。他守土不稱職,玷污了朝廷,不應復國。」當時多數人意見不同,而劉續則以安平王身份歸藩。
李燮被朝廷以毀謗宗室之罪而罰為輸作左校。未滿一年,劉續果然以不道罪而被殺,於是拜李燮為議郎。京城傳語:「父不肯立帝,子不肯立王.」提升為河南尹。這時朝廷不僅以貨賂為官,詔書又無故征發百姓錢財三個億來充實西園。李燮便上書進諫,辭義情切,皇帝才停止了。這以前穎Jl[郡有個甄邵,依附於梁氏,當上了鄴令。
有個同歲生員得罪於梁氏,逃奔到甄邵家。甄邵假裝同情收容了他卻背地向梁冀報告,梁冀當即捕殺了此人.、又,甄邵該遷任太守之職,恰逢母親去世,甄邵便把母親臨時埋在馬房裡,先接受任命,然後才發喪。甄邵回到洛陽,李燮在路上碰l到了,使小卒將其車投到溝中,鞭杖亂下,又抽又捶,還大書布帛掛在甄邵的背上,內容是「諂媚貴人出賣朋友,貪圖作官私埋其母。」便上表列敘甄邵的無賴情形,甄邵便被禁錮終生。
李燮在職只有兩年就死去了,時人有感於他家世代忠正,都很傷嘆可惜他。

㈡ 有誰能全文背誦《恨賦》或《別賦》

(一)恨賦
江淹(444-505),字交通,六朝時期著名詩賦家,尤以《恨賦》、《別賦》著名。晚年擔任高官後,不再創作,人稱「江郎才盡」。
試望平原,蔓草縈骨,拱木斂魂。人生到此,天道寧論?於是仆本根人,心驚不已。直念古者,伏恨而死。
至如秦帝按劍,諸侯西馳。削平天下,同文共規,華山為城,紫淵為池。雄圖既溢,武力未畢。方架黿鼉以為梁,巡海右以送日。一旦魂斷,宮車晚出。
若乃趙王既虜,遷於房陵。薄暮心動,昧旦神興。別艷姬與美女,喪金輿及玉乘。置酒欲飲,悲來填膺。千秋萬歲,為怨難勝。
至如李君降北,名辱身冤。拔劍擊柱,弔影慚魂。情往上郡,心留雁門。裂帛系書,誓還漢恩。朝露溘至,握手何言?
若夫明妃去時,仰天太息。紫台稍遠,關山無極。搖風忽起,白日西匿。隴雁少飛,代雲寡色。望君王兮何期?終蕪絕兮異域。
至乃敬通見抵,罷歸田裡。閉關卻掃,塞門不仕。左對儒人,顧弄稚子。脫略公卿,跌宕文史。 志沒地,長懷無已。
及夫中散下獄,神氣激揚。濁醪夕引,素琴晨張。秋日蕭縈,浮雲無光。郁青霞之奇意,入修夜之不 或有孤臣危涕,孽子墜心。遷客海上,流戌隴陰,此人但聞悲風汩起,血下沽衿。亦復合酸茹嘆,銷落湮沉。
若乃騎疊跡,車屯軌,黃塵匝地,歌吹四起。無不煙斷火絕,閉骨泉里。
已矣哉!春草暮兮秋風驚,秋風罷兮春草生。綺羅畢兮池館盡,琴瑟滅兮丘壟平。自古皆有死,莫不飲恨而吞聲。
[簡注與簡介]
縈(yíng):纏繞。黿(yuán):鱉 。鼉(tuó):一種鱷。溘(kè):忽然。跌宕(dàng):沉湎。 (jī):懷抱,帶。醪(láo):酒。 (yáng):光明。衿(jīn):衣襟。
這是六朝抒情駢賦中的名篇。全賦排章選句、哀恨綿綿,刻畫了從得志皇帝到失意士人的諸多哀傷怨恨,概括了人世間各種人生幽怨與遺恨,不愧為通貫古今之天下第一「恨賦」。全賦語言清新、用詞考究,藝術價值較高。
http://ke..com/view/30666.htm

(二)別 賦〔南朝·梁〕江淹
【作者小傳】江淹(444—505),字文通,濟陽考城(今河南蘭考縣)人。少孤貧,後任中書侍郎,天監元年為散騎常侍左衛將軍,封臨沮縣伯,遷金紫光祿大夫,封醴陵侯,歷仕宋、齊、梁三代。少年時以文章著名,晚年才思減退,傳為夢中還郭璞五色筆,爾後作詩,遂無美句,世稱「江郎才盡」。詩善刻畫模擬,小賦遣詞精工,尤以《別賦》、《恨賦》膾炙人口。今有《江文通集》傳世。
【題解】這是一篇著名的抒情小賦。齊梁之際,賦擺脫傳統板滯凝重的形式向抒情言志的小賦發展過渡,並用以描寫日常生活中的各種感受。這篇賦便以濃郁的抒情筆調,以環境烘托、情緒渲染、心理刻劃等藝術方法,通過對戍人、富豪、俠客、遊宦、道士、情人別離的描寫,生動具體地反映出齊梁時代社會動亂的側影。結構上,首以「黯然銷魂者,唯別而已矣」定一篇之基調;中以「故別雖一緒,事乃萬族」鋪陳各種別離之情狀寫特定人物同中有異的別離之情;末以「別方不定,別理千名」打破時空的方法歸結,在以悲為美的藝術境界中,概括出人類別離的共有感情。
黯然銷魂者〔1〕,唯別而已矣。況秦吳兮絕國〔2〕,復燕宋兮千里〔3〕。或春苔兮始生,乍秋風兮踅起〔4〕。是以行子腸斷,百感凄惻。風蕭蕭而異響,雲漫漫而奇色。舟凝滯於水濱,車逶遲於山側〔5〕,棹容與而詎前〔6〕,馬寒鳴而不息。掩金觴而誰御〔7〕,橫玉柱而霑軾〔8〕。居人愁卧,怳若有亡〔9〕。日下壁而沈彩〔10〕,月上軒而飛光。見紅蘭之受露,望青楸之離霜〔11〕。巡曾楹而空揜,撫錦幕而虛涼〔12〕。知離夢之躑躅〔13〕,意別魂之飛揚〔14〕。
故別雖一緒,事乃萬族〔15〕:
至若龍馬銀鞍〔16〕,朱軒綉軸〔17〕,帳飲東都〔18〕,送客金谷〔19〕。琴羽張兮簫鼓陳〔20〕,燕趙歌兮傷美人〔21〕;珠與玉兮艷暮秋,羅與綺兮嬌上春〔22〕。驚駟馬之仰秣〔23〕,聳淵魚之赤鱗〔24〕。造分手而銜涕〔25〕,感寂漠而傷神〔26〕。
乃有劍客慚恩〔27〕,少年報士〔28〕,韓國趙廁〔29〕,吳宮燕市〔30〕,割慈忍愛,離邦去里,瀝泣共訣〔31〕,抆血相視〔32〕。驅征馬而不顧,見行塵之時起。方銜感於一劍〔33〕,非買價於泉里〔34〕。金石震而色變〔35〕,骨肉悲而心死〔36〕。
或乃邊郡未和,負羽從軍〔37〕。遼水無極〔38〕,雁山參雲〔39〕。閨中風暖,陌上草薰。日出天而耀景〔40〕,露下地而騰文〔41〕,鏡朱塵之照爛〔42〕,襲青氣之煙熅〔43〕。攀桃李兮不忍別,送愛子兮霑羅裙〔44〕。
至如一赴絕國,詎相見期〔45〕。視喬木兮故里〔46〕,決北梁兮永辭〔47〕。左右兮魂動,親賓兮淚滋。可班荊兮贈恨〔48〕,惟尊酒兮敘悲〔49〕。值秋雁兮飛日,當白露兮下時。怨復怨兮遠山曲,去復去兮長河湄〔50〕。
又若君居淄右〔51〕,妾家河陽〔52〕。同瓊佩之晨照〔53〕,共金爐之夕香〔54〕,君結綬兮千里〔55〕,惜瑤草之徒芳〔56〕。慚幽閨之琴瑟,晦高台之流黃〔57〕。春宮閟此青苔色〔58〕,秋帳含茲明月光,夏簟清兮晝不暮〔59〕,冬兮凝兮夜何長〔60〕!織錦曲兮泣已盡,迥文詩兮影獨傷〔61〕。
儻有華陰上士〔62〕,服食還山〔63〕。術既妙而猶學,道已寂而未傳〔64〕。守丹灶而不顧〔65〕,煉金鼎而方堅〔66〕,駕鶴上漢,驂鸞騰天〔67〕。蹔游萬里,少別千年〔68〕。惟世間兮重別,謝主人兮依然〔69〕。
下有芍葯之詩〔70〕,佳人之歌〔71〕。桑中衛女,上宮陳娥〔72〕。春草碧色,春水淥波〔73〕,送君南浦〔74〕,傷如之何!至乃秋露如珠,秋月如珪〔75〕,明月白露,光陰往來,與子之別,思心徘徊。
是以別方不定〔76〕,別理千名〔77〕,有別必怨,有怨必盈〔78〕,使人意奪神駭,心折骨驚〔79〕。雖淵雲之墨妙〔80〕,嚴樂之筆精〔81〕,金閨之諸彥〔82〕,蘭台之群英〔83〕,賦有凌雲之稱〔84〕,辯有雕龍之聲〔85〕,誰能摹暫離之狀,寫永訣之情者乎!
——選自胡刻本《文選》
最使人心神沮喪、失魂落魄的,莫過於別離啊。何況秦國吳國啊是相去極遠的國家,更有燕國宋國啊相隔千里。有時春天的苔痕啊剛剛滋生,驀然間秋風啊蕭瑟初起。因此遊子離腸寸斷,各種感觸凄涼悱惻。風蕭蕭發出與往常不同的聲音,雲漫漫而呈現出奇異的顏色。船在水邊滯留著不動,車在山道旁徘徊而不前,船槳遲緩怎能向前劃動,馬兒凄涼地嘶鳴不息。蓋住金杯吧誰有心思喝酒,擱置琴瑟啊淚水沾濕車前軾木。居留家中的人懷著愁思而卧,恍然若有所失。映在牆上的陽光漸漸地消失,月亮升起清輝灑滿了長廊。看到紅蘭綴含著秋露,又見青楸蒙上了飛霜。巡行舊屋空掩起房門,撫弄錦帳枉生清冷悲涼。想必遊子別離後夢中也徘徊不前,猜想別後的魂魄正飛盪飄揚。
所以離別雖給人同一種意緒,但具體情況卻不相同:
至於象高頭駿馬配著鑲銀的雕鞍,漆成朱紅的車駕飾有采繪的輪軸,在東都門外搭起蓬帳餞行,送別故舊於金谷名園。琴弦發出羽聲啊簫鼓雜陳,燕趙的悲歌啊令美人哀傷;明珠和美玉啊艷麗於晚秋,綾羅和紈綺啊嬌媚於初春。歌聲使駟馬驚呆地仰頭咀嚼,深淵的魚也躍出水面聆聽。等到分手之時噙著淚水,深感孤單寂寞而黯然傷神。
又有自慚未報主人恩遇的劍客,和志在報恩的少年俠士,如聶政擊殺韓相俠累、豫讓欲刺趙襄子於宮廁,專諸殺吳王、荊軻行刺秦王,他們舍棄慈母嬌妻的溫情,離開自己的邦國鄉里,哭泣流淚地與家人訣別,甚至擦拭淚血互相凝視。騎上征馬就不再回頭,只見路上的塵土不斷揚起。這正是懷著感恩之情以一劍相報,並非為換取聲價於黃泉地底。鍾磬震響嚇得儒夫臉色陡變,親人悲慟得盡哀而死。
或者邊境發生了戰爭,挾帶弓箭毅然去從軍。遼河水一望無際,雁門山高聳入雲。閨房裡風晴日暖,野外道路上綠草芬芳。旭日升臨天際燦爛光明,露珠在地上閃耀絢麗的色彩,照得紅色的霧靄分外絢爛,映入春天草木的霧氣煙霞彌漫。手攀著桃李枝條啊不忍訣別,為心愛的丈夫送行啊淚水沾濕了衣裙。
至於一旦到達絕遠的國度,哪裡還有相見的日期。望著高大的樹木啊記下這故鄉舊里,在北面的橋樑上啊訣別告辭。送行的左右仆從啊魂魄牽動,親戚賓客啊落淚傷心。可以鋪設樹枝而坐啊把怨情傾訴,只有憑借杯酒啊敘述心中的傷悲。正當秋天的大雁啊南飛之日,正是白色的霜露啊欲下之時,哀怨又惆悵啊在那遠山的彎曲處,越走越遠啊在那長長的河流邊。
又如郎君住在淄水西面,妾家住在黃河北岸。曾佩帶瓊玉一起浴沐著晨光,晚上一起坐在香煙裊裊的金爐旁。郎君結綬做官啊一去千里,可惜妾如仙山瓊草徒然芬芳。慚對深閨中的琴瑟無心彈奏,重帷深掩遮暗了高閣上的流黃。春天樓宇外關閉了青翠的苔色,秋天帷帳里籠罩著潔白的月光;夏天的竹席清涼啊白日遲遲未暮,冬天的燈光昏暗啊黑夜那麼漫長!為織錦中曲啊已流盡了淚水,組成迥文詩啊獨自顧影悲傷。
或有華山石室中修行的道士,服用丹葯以求成仙。術已很高妙而仍在修煉,道已至「寂」但尚未得到真情。一心守煉丹灶不問世事,煉丹於金鼎而意志正堅。想騎著黃鶴直上霄漢,欲乘上鸞鳥飛升青天。一剎那可遊行可萬,天上小別人間已是千年。唯有世間啊看重別離,雖已成仙與世人告別啊仍依依不捨。
下界有男女詠「芍葯」情詩,唱「佳人」戀歌。衛國桑中多情的少女,陳國上宮美貌的春娥。春草染成青翠的顏色,春水泛起碧綠的微波,送郎君送到南浦,令人如此哀愁情多!至於深秋的霜露象珍珠,秋夜的明月似玉珪,皎潔的月光珍珠般的霜露,時光逝去又復來,與您分別,使我相思徘徊。
所以盡管別離的雙方並無一定,別離也有種種不同的原因,但有別離必有哀怨,有哀怨必然充塞於心,使人意志喪失神魂滯沮,心理、精神上受到巨大的創痛和震驚。雖有王褒、揚雄絕妙的辭賦,嚴安、徐樂精深的撰述,金馬門前大批俊彥之士,蘭台上許多文才傑出的人,辭賦如司馬相如有「凌雲之氣」的美稱,文章象騶奭有「雕鏤龍文」的名聲,然而有誰能描摹出分離時瞬間的情狀,抒寫出永訣時難舍難分之情呢!
(曹旭)
【注釋】
〔1〕黯然:心神沮喪,形容慘戚之狀。銷魂,即喪魂落魄。〔2〕秦吳:古國名。秦在今陝西一帶。吳,在今江蘇、浙江一帶。絕國,相隔極遠的邦國。〔3〕燕宋:古國名。燕在今河北一帶。宋在今河南一帶。〔4〕蹔:同「暫」。〔5〕逶遲:徘徊不行的樣子。〔6〕棹(zhào照):船槳,這里指代船。容與:緩慢盪漾不前的樣子。詎前:滯留不前。此處化用屈原《九章·涉江》:「船容與而不進兮,淹回水而疑滯」句意。〔7〕掩:覆蓋。觴(shāng商):酒杯。御:進用。〔8〕橫:橫持;閣置。玉柱:琴瑟上的系弦之木,這里指琴。霑:同「沾」。軾:成前的橫木。〔9〕怳(huǎng謊):喪神失意的樣子。〔10〕沈彩:日光西沉。沈,同「沉」。〔11〕楸(qiū秋):落葉喬木。枝幹端直,高達三十米,古人多植於道旁。離,即「罹」,遭受。〔12〕曾楹(yíng盈):高高的樓房。曾,同「層」。楹,屋前的柱子,此指房屋。揜(yǎn演):同「掩」。錦幕:錦織的帳幕。二句寫行子一去,居人徘徊舊屋的感受。〔13〕躑躅(zhízhú直燭):徘徊不前的樣子。〔14〕意:同「臆」,料想。飛揚:飛散而無著落。〔15〕萬族:不同的種類。〔16〕龍馬:據《周禮·夏官·廋人》載,馬八尺以上稱「龍馬」。〔17〕朱軒:貴者所乘之車。綉軸:繪有彩飾的車軸。此指車駕之華貴。〔18〕帳飲:古人設帷帳於郊外以餞行。東都:指東都門,長安城門名。《漢書·疏廣傳》記疏廣告老還鄉時,「公卿大夫故人邑子設祖道供帳東都門,送者車數百輛,辭決而去。」〔19〕金谷:晉石崇在洛陽西北金谷所造金谷園。史載石崇拜太僕,出為征虜將軍,送者傾都,曾帳飲於金谷園。〔20〕羽:五音之一,聲最細切,宜於表現悲戚之情。琴羽,指琴中彈奏出羽聲。張:調弦。〔21〕燕趙:《古詩》有「燕趙多佳人,美者額如玉」句。後因以美人多出燕趙。〔22〕上春:即初春。〔23〕駟馬:古時四匹馬拉的車駕稱駟,馬稱駟馬。仰秣(mò末):抬起頭吃草。語出《淮南子·說山訓》:「伯牙鼓琴,駟馬仰秣。」原形容琴聲美妙動聽,此反其意。〔24〕聳:因驚動而躍起。鱗:指淵中之魚。語出《韓詩外傳》:「昔者瓠巴鼓瑟而潛魚出聽。」〔25〕造:等到。銜涕:含淚。〔26〕寂漠:即「寂寞」。〔27〕慚恩:自慚於未報主人知遇之恩。〔28〕報士:心懷報恩之念的俠士。〔29〕韓國:指戰國時俠士聶政為韓國嚴仲子報仇,刺殺韓相俠累一事。趙廁:指戰國初期,豫讓因自己的主人智氏為趙襄子所滅,乃變姓名為刑人,入宮塗廁,挾匕首欲刺死趙襄子一事。〔30〕吳宮:指春秋時專諸置匕首於魚腹,在宴席間為吳國公子光刺殺吳王一事。燕市:指荊軻與朋友高漸離等飲於燕國街市,因感燕太子恩遇,藏匕首於地圖中,至秦獻圖刺秦王未成,被殺。高漸離為了替荊軻報仇,又一次入秦謀殺秦王事。〔31〕瀝泣:灑淚哭泣。〔32〕 抆(wěn穩):擦拭。抆血,言泣淚以盡繼之以血。〔33〕銜感:懷恩感遇。銜,懷。〔34〕買價:指以生命換取金錢。泉里:黃泉。〔35〕金石震:鍾、磬等樂器齊鳴。句本《燕丹太子》:「荊軻與武陽入秦,秦王陛戟而見燕使,鼓鍾並發,群臣皆呼萬歲,武陽大恐,面如死灰色。」〔36〕「骨肉」句:語出《史記·刺客列傳》,聶政刺殺韓相俠累後,屠腸毀容自殺,以免牽累。韓國當政者暴屍於市,懸賞千金。其姐聶嫈雲:「妄其奈何畏歿身之誅,終滅賢弟之名!」遂揚其弟義舉,伏屍而哭,自殺其旁。骨肉,指死者親人。〔37〕負羽:挾帶弓箭。〔38〕遼水:遼河。在今遼寧省西部,流經營口入海。〔39〕雁山:雁門山。在今山西原平縣西北。〔40〕耀景:閃射光芒。〔41〕騰文:指露水在陽光下反射出絢爛的色彩。〔42〕鏡:照。朱塵:紅色的塵靄。照爛:鮮明絢爛之色。〔43〕襲:撲入。青氣:春天草木上騰起的煙靄。煙熅(yīnyūn因暈):同「氤氳」。雲氣籠罩彌漫的樣子。〔44〕愛子:愛人,指征夫。〔45〕詎:豈有。〔46〕喬木:高大的樹木。王充《論衡·佚文》:「睹喬木,知舊都。」〔47〕「決北」句:語出《楚辭·九懷》。〔48〕班:鋪設。荊:樹枝條。據《左傳·襄公二十六年》,楚國伍舉與聲子相善。伍舉將奔晉,遇聲子於鄭郊。「班荊相與食,而言復故。」後遂以「班荊道故」喻親舊惜別之悲痛。〔49〕尊:同「樽」,酒器。〔50〕湄:水邊。〔51〕淄右:淄水西面。在今山東境內。〔52〕河陽:黃河北岸。〔53〕瓊佩:瓊玉之類的佩飾。〔54〕二句回憶昔日朝夕共處的愛情生活。〔55〕綬:系官印的絲帶。結綬,謂出仕做官。〔56〕瑤草:仙山中的芳草。此喻閨中少婦。徒芳,喻虛度青春。〔57〕晦:昏暗不明。流黃,黃色絲絹,這里指黃絹做成的帷幕。句謂為免傷情,不敢捲起帷幕遠望。〔58〕春宮:指閨房。閟(bì必),關閉。〔59〕簟(diàn店):竹席。〔60〕釭(gāng剛):燈。以上四句寫居人春、夏、秋、冬四季相思之苦。〔61〕織錦」二句:據武則天《璇璣圖序》載:「前秦苻堅時,竇滔鎮襄陽,攜寵姬趙陽台之任,斷妻蘇惠音問。蕙因織錦為迴文,五彩相宣,縱橫八寸,題詩二百餘首,計八百餘言,縱橫反復,皆成章句,名曰《璇璣圖》以寄滔。」一說竇韜被徙沙漠,妻蘇惠遂織錦為迴文詩寄贈(《晉書·列女傳》)。以上寫遊宦別離和閨中思婦的戀念。〔62〕儻(tǎng倘):同「倘」。華陰:即華山,在今陝西渭南縣南。上士:道士;求仙的人。〔63〕服食:道家以為服食丹葯可以長生不老。還山:即成仙。一作「還仙」。〔64〕寂:進入微妙之境。傳:至,最高境界。〔65〕丹灶:煉丹爐。不顧,不顧問塵俗之事。〔66〕煉金鼎:在金鼎里煉丹。〔67〕驂(cān餐):三匹馬駕車稱「驂」。鸞,古代神話傳說中鳳凰一類的鳥。〔68〕少別:小別。〔69〕謝:告辭。告別。以上寫學道煉丹者的離別。〔70〕下:下土。與「上士」相對。芍葯之詩:語出《詩經·鄭風·溱洧》:「維士與女,伊其相謔,贈以芍葯。」〔71〕佳人之歌:指李延年歌:「北方有佳人,絕世而獨立。」〔72〕桑中:衛國地名。上宮:陳國地名。衛女、陳娥:均指戀愛中的少女。《詩經·鄘風·桑中》:「雲誰之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宮。」〔73〕淥(lù錄)波:清澈的水波。〔74〕南浦:《楚辭·九歌·河伯》:「子交手兮東行,送美人兮南浦。」後以「南浦」泛指送別之地。〔75〕珪(guī規):一種潔白晶瑩的圓形美玉。〔76〕別方:別離的雙方。〔77〕名:種類。〔78〕盈:充盈。〔79〕折、驚:均言創痛之深。〔80〕淵:即王褒,字子淵。雲:即揚雄,字子雲。二人都是漢代著名的辭賦家。〔81〕嚴:嚴安。樂:徐樂。二人為漢代著名文章家。〔82〕金閨:指漢代長安金馬門。漢官署名。是聚集才識之士以備漢武帝詔詢的地方。彥:有學識才乾的人。〔83〕蘭台:漢代朝廷中藏書和討論學術的地方。〔84〕凌雲:據《史記·司馬相如列傳》載,司馬相如作《大人賦》,漢武帝譽之為「飄飄有凌雲之氣,似游天地之間。」〔85〕雕龍:據《史記·孟子荀卿列傳》載,騶奭作文,善閎辯。故齊人稱頌為「雕龍奭」。

㈢ 六年紀親近母語火光全文

中國西周末代君主。姬姓,名宮湦(湦一作涅、湼)。在位時,各種社會矛盾急劇尖銳化,政局不穩,地震、旱災屢次發生。周幽王變本加厲地加重剝削,任用貪財好利善於逢迎的虢石父主持朝政,引起國人怨憤。又聽信寵妃褒姒的讒言,廢掉王後申後及太子宜臼(申後之子),立褒姒為後,立褒姒之子伯服為太子。申後與宜臼逃回申國。公元前772年,申侯聯合繒國和犬戎舉兵入攻西周,各地諸侯拒不救援,幽王慘敗,帶著褒姒、伯服等人和王室珍寶逃至驪山,後被殺。犬戎攻破鎬京,西周遂亡。

只為了褒姒一笑,周幽王點燃了烽火台,戲弄了諸侯。公元前781年周宣王去世,他兒子即位,就是周幽王。周幽王昏庸無道,到處尋找美女。大夫越叔帶勸他多理朝政。周幽王惱羞成怒,革去了越叔帶的官職,把他攆出去了。這引起了大臣褒響的不滿。褒響來勸周幽王,但被周幽王一怒之下關進監獄。 褒響在監獄里被關了三年。其子將美女褒姒獻給周幽王,周幽王才釋放褒響。周幽王一見褒姒,喜歡得不得了。褒姒卻老皺著眉頭,連笑都沒有笑過一回。周幽王想盡法子引她發笑,她卻怎麼也笑不出來。虢石父對周幽王說:「從前為了防備西戎侵犯我們的京城,在翻山一帶建造了二十多座烽火台。萬一敵人打進來,就一連串地放起烽火來,讓鄰近的諸侯瞧見,好出兵來救。這時候天下太平,烽火台早沒用了。不如把烽火點著,叫諸侯們上個大當。娘娘見了這些兵馬一會兒跑過來,一會兒跑過去,就會笑的。您說我這個辦法好不好?」

周幽王眯著眼睛,拍手稱好。烽火一點起來,半夜裡滿天全是火光。鄰近的諸侯看見了烽火,趕緊帶著兵馬跑到京城。聽說大王在細山,又急忙趕到細山。沒想到一個敵人也沒看見,也不像打仗的樣子,只聽見奏樂和唱歌的聲音。大家我看你,你看我,都不知道是怎麼回事。周幽王叫人去對他們說:「辛苦了,各位,沒有敵人,你們回去吧!」諸侯們這才知道上了大王的當,十分憤怒,各自帶兵回去了。 褒姒瞧見這么多兵馬忙來忙去,於是笑了。周幽王很高興,賞賜了虢石父。 隔了沒多久,西戎真的打到京城來了。周幽王趕緊把烽火點了起來。這些諸侯上回上了當,這回又當是在開玩笑,全都不理他。烽火點著,卻沒有一個救兵來,京城裡的兵馬本來就不多,只有一個鄭伯友出去抵擋了一陣。可是他的人馬太少,最後給敵人圍住,被亂箭射死了。周幽王和虢石父都被西戎殺了,褒姒被擄走。

諸侯及大臣共同擁立被廢的太子直臼為天子,即周平王。平王將都城遷至洛陽。歷史上將遷都前稱為「西周」,其後稱為「東周」。東周始於公元前770年。東周名存實亡,諸侯分爭,先後有春秋、戰國兩個階段。

周共存在八百年,後被秦所滅。

東周列國志

第二回 褒人贖罪獻美女 幽王烽火戲諸侯

話說宣王自東郊遊獵,遇了杜伯左儒陰魂索命,得疾回宮,合眼便見杜伯左儒,自知不起,不肯服葯。三日之後,病勢愈甚。其時周公久已告老,仲山甫已卒。乃召老臣尹吉甫召虎託孤。二臣直至榻前,稽首問安。宣王命內侍扶起。靠於綉褥之上,謂二臣曰:「朕賴諸卿之力,在位四十六年,南征北伐,四海安寧。不料一病不起!太子宮涅,年雖已長,性頗暗昧,卿等竭力輔佐,勿替世業!」二世稽首受命。方出宮門,遇大史伯陽父。召虎私謂伯陽父曰:「前童謠之語,吾曾說過恐有弓矢之變。今王親見厲鬼操朱弓赤矢射之,以致病篤。其兆已應,王必不起。」伯陽父曰:「吾夜觀乾象,妖星隱伏於紫微之垣,國家更有他變,王身未足以當之。」尹吉甫曰:「『天定勝人,人定亦勝天。』諸君但言天道而廢人事,置三公六卿於何地乎?」言罷各散。不隔一時,各官復集宮門候問,聞御體沈重,不敢回家了。是夜王崩。姜後懿旨,召顧命老臣尹吉甫召虎,率領百官,扶太子官涅行舉哀禮,即位於樞前。是為幽王。詔以明年為元年,立申伯之女為王後,於宜日為太子,進後父申伯為申侯。史臣有詩贊宣王中興之美雲:

於赫宣王,令德茂世。威震窮荒,變消鼎雉。外仲內姜,克襄隆治。干父之蠱,中興立幟。

卻說姜後因悲愉太過,未幾亦堯。幽王為人,暴戾寡恩,動靜無常。方諒陰之時,押昵群小,飲酒食肉,全無哀戚之心。自姜後去世,益無忌憚,耽於聲色,不理朝政。申侯屢諫不聽,退歸申國去了。也是西周氣數將盡,尹吉甫召虎一班老臣,相繼而亡。幽王另用虢公祭公與尹吉甫之子尹球,並列三公。三人皆讒謅面諛之人,貪位慕祿之輩,惟王所欲,逢迎不暇。其時只有司徒鄭伯友,是個正人,幽王不加信用。一日幽王視朝,歧山守臣申奏:「涇、河、洛三川,同日地震。」幽王笑曰:「山崩地震,此乃常事,何必告朕。」遂退朝還宮。太史伯陽父執大夫趙叔帶手嘆曰:「三川發原於歧山,胡可震也!昔伊洛竭而夏亡,河竭而商亡。今三川皆震,川源將塞,川既塞竭,其山必崩。夫歧山乃大王發跡之地,此山一崩,西周能無恙乎?」趙叔帶曰:「若國家有變,當在何時?」伯陽父屈指曰:「不出十年之內。」叔帶曰:「何以知之?」怕陽父曰:「善盈而後福,惡盈而後禍。十者,數之盈也。」叔帶曰:「天子不恤國政,任用佞臣,我職居言路,必盡臣節以諫之。」伯陽父曰:「但恐言而無益。」二人私語多時,早有人報知貌公石父。石父恐叔帶進諫,說破他好佞;直人深宮,都將伯陽父與趙叔帶私相議論之語,述與幽王,說他謗毀朝廷,妖言惑眾。幽王曰:「愚人妄說國政,如野田泄氣,何足聽哉!」

卻說趙叔帶懷著一股忠義之心,屢欲進諫,未得其便。過了數日,歧山守臣又有表章申奏說:「三川俱竭,歧山復崩,壓壞民居無數。」幽王全不畏懼;方命左右訪求美色,以充後宮,趙叔帶乃上表諫曰:「山崩川竭,其象為脂血俱枯,高危下墜,乃國家不樣之兆。況歧山王業所基,一旦崩頹,事非小故。及今勤政恤民,求賢輔政,尚可望消弭天變。奈何不訪賢才而訪美女乎?」虢石父奏曰:「國朝走都豐鎬,千秋萬歲!那歧山如已棄之展,有何夫系?叔帶久有慢君之心,借端謗訕,望吾王詳察。」幽王曰:「石父之言是也。」遂將叔帶兔官,逐歸田野。叔帶嘆曰:「危邦不入,亂邦不居。吾不忍坐見西周有『麥秀』之歌」於是攜家竟往晉國。——是為晉國大夫趙氏之祖,趙衰趙盾即其後裔也。後來趙氏與韓氏三分晉國,列為諸侯。此是後話。後人有詩嘆曰:

忠臣避亂先歸北,世運凌夷漸欲東。

自古老臣當愛惜,仁賢一去國虛空。

卻說大夫褒晌,自褒城來,聞趙叔帶被逐,急忙入朝進諫:「吾王不畏天變,黜逐賢臣,恐國家空虛,社稷不保。」幽玉大怒,命囚晌於獄中。自此諫凈路絕,賢豪解體。

話分兩頭。卻說賣桑木弓箕草袋的男子,懷抱妖女,逃奔褒地,欲行撫養,因乏乳食,恰好有個蟻大的妻子,生女不育,就送些布匹之類,轉乞此女過門。撫養成人,取名褒擬。論年紀雖剛一十四歲,身材長成,倒象十六七歲及鋅的模樣。更兼目秀眉清,唇紅齒白,發挽烏雲,指排削玉,有如花如月之容,傾國傾城之貌。一來姒大住居鄉僻,二來褒姒年紀幼小,所以雖有絕色,無人聘定。

卻說褒響之子洪德,偶因收斂,來到鄉問。湊巧褒似門外汲水,雖然村妝野束,不掩國色天姿。洪德大驚:「如此窮鄉,乃有此等麗色!」因私汁:「父親囚於鎬京獄中,三年尚未釋放。若得此女貢獻天子,可以贖父罪矣。」遂於鄰舍訪問姓名的實,歸家告母曰:「吾父以直諫忤主,非犯不赦之辟。今天子荒淫無道,購四方美色,以充後之宮。有擬大之女,非常絕色。若多將金帛買來獻上,求寬父獄,此散宜生救文王出獄之計也。」其母曰:「此汁如果可行,何惜財帛。汝當速往。」洪德遂親至擬家,與似大講就布帛三百匹,買得褒擬回家。香湯沐浴,食以膏粱之味,飾以文綉之衣,教以禮數,攜至鎬京。先用金銀打通貌公關節,求其轉奏,言:「臣晌自知罪當萬死。晌子洪德,痛父死者不可復生,特訪求美人,名曰褒姒,進上以贖父罪。萬望吾王赦宥!」幽王聞奏,即宣褒擬上殿,拜舞已畢。幽王抬頭觀看;姿容態度,目所未睹,流盼之際,光艷照人。龍顏大喜。——四方雖貢獻有人,不及褒姒萬分之一。——遂不通申後得知,留褒擬於別宮,降旨赦褒晌出獄,復其官爵。是夜幽王與褒姒同寢,魚水之樂,所不必言。自此坐則疊股,立則井肩,飲則交杯,食則同器。一連十日不朝。群臣伺候朝門者,皆不得望見顏色,莫不嘆息而去。此乃幽王四年之事。有詩為證:

折得名花字國香,布荊一旦薦匡床。

風流天子渾閑事,不過龍禾已伏殃。

幽王自從得了褒擬,迷戀其色,居之瓊台,約有三月,更不進申後之宮,早有人報知申後,如此如此。申後不勝其憤,忽一日引著宮娥,徑到瓊台。正遇幽工與褒姒聯膝而坐,並不起身迎接。申後忍氣不過,便罵:「何方賤婢,到此濁亂宮闌!」幽王恐申後動手,將身蔽於褒擬之前,代答曰:「此朕新取美人,未定位次,所以未曾朝見。不必發怒。」申後罵了一場,恨恨而去。褒姒問曰:適來者何人?」幽工曰:「此王後也。汝明白可往謁之。」褒擬嘿然無言。至明日,仍不往朝正宮。

再說申後在官中憂悶不已。太子宜臼跪而問曰:「吾母貴為六宮之主,有何不樂?」申後曰:「汝父寵幸褒擬,全不顧嫡妾之分。將來此婢得志,我母子無置足之處矣!」遂將褒姒不來朝見,及不起身迎接之事,備細訴與太子,不覺淚下。太子曰:「此事不難。明日乃朔日,父王必然視朝。吾母可著宮人往瓊台採摘花朵,引那賤婢出台觀看,待孩兒將他毒打一頓,以出吾母之氣。便父王嗔怪,罪責在我,與母無干也。」申後曰:「吾兒不可造次,還須從容再商。」太子懷忿出宮,又過了一晚。次早,幽王果然出朝,群臣賀朔。太子故意遣數十宮人,往瓊台之下,不問情由,將花亂摘。台中走出一群宮人攔住道:「此花乃萬歲栽種與褒娘娘不時賞玩,休得毀壞,得罪不小!」這邊官人道:「吾等奉東宮令旨,要採花供奉正宮娘娘,誰敢攔阻!」彼此兩下爭嚷起來。驚動褒妃,親自出外觀看,怒從心起,正要發作:不期太子突然而至,褒妃全不堤防。那太子仇人相見,分外眼睜,趕上一步,掀住烏雲寶髻,大罵:「賤婢!你是何等之人?無名無位,也要妄稱娘娘,眼底無人!今日也教你認得我!」捻著拳便打。才打得兒拳,眾宮娥懼幽王見罪,一齊跪下叩首,高叫:「千歲,求饒!萬事須看王爺面上!」太子亦恐傷命,即時住手。褒妃含羞忍痛,回入台中,——已知是太子替母親出氣,——雙行流淚。宮娥勸解曰:「娘娘不須悲泣,自有王爺做主。」說聲未畢,幽王退朝,直入瓊台。看見褒擬兩鬢蓬鬆,眼流珠淚,問道:「愛卿何故今日還不梳妝?」褒姒扯住幽王袍袖,放聲大哭,訴稱:「太子引著寓人在台下摘花,賤妾又未曾得罪,太子一見賤妾,便加打罵,若非宮娥苦勸,性命難存。望乞我王做主!」說罷,嗚嗚咽咽,痛哭不已。那幽王心下倒也明白,謂褒似曰:「汝不朝其母,以致如此。此乃王後所遣,非出太子之意,休得錯怪了人,褒姒曰:「太子為母報怨,其意不殺妾不止。妾一身死不足借,但自蒙愛幸,身懷六甲,已兩月矣。妾之一命,即二命也。求王放妾出宮,保全母子二命。」幽主曰:「愛卿請將息,朕自有處分。」即日傳旨道:「太子宜日,好勇無禮,不能將順,權發去申國,聽申侯教訓。東宮太傅少傅等官,輔導無狀,並行削職!」太子欲人宮訴明。幽王吩咐宮門,不許通報。只得駕車自往申國去訖。申後久不見太子進宮,著宮人詢問,方知已貶去申國。孤掌難鳴,終日怨夫思子,含淚過日。

卻說褒姒懷孕十月滿足,生下一千。幽王愛如珍寶,名曰伯服。遂有廢嫡立庶之意。奈事無其因,難於啟齒。虢石父揣知王意,遂與尹球商議,暗通褒姒說:「太子既逐去外家,合當伯服為嗣。內有娘娘枕邊之言,外有我二人協力相扶,何愁事不成就?」褒姒大喜,答言:「全仗二卿用心維持。若得怕服嗣位,天下當與二卿共之。」褒姒自此密遣心腹左右,日夜伺申後之短。宮門內外,俱置耳目,風吹草動,無不悉知。

再說申後獨居無侶,終日流淚。有一年長官人,知其心事,跪而奏曰:「娘娘既思想殿下,何不修書一封,密寄申國,使殿下上表謝罪?若得感動萬歲,召還東官,母子相聚,豈不美哉!」申後曰:「此言固好,但恨無人傳寄。」宮人曰:「妾母溫姐,頗知醫術,娘娘詐稱有病,召媼入宮看脈,令帶出此信,使妾兄送去,萬元一失。」申後依允,遂修起書信一通,內中大略言:「天子無道,寵信妖婢,使我母子分離。今妖婢生子,其寵愈固。汝可上表佯認己罪:『今已悔悟自新,願父王寬赦!,若天賜還朝,母子重逢,別作計較。」修書已畢,假稱有病卧床,召溫媼看脈。早有人報知褒妃。褒妃曰:「此必有傳遞消息之事。候溫媼出宮,搜檢其身,便知端的。」卻說溫姐來到正宮,宮人先已說知如此如此。申後佯為診脈,遂於枕邊,取出書信,囑咐:「星夜送至申國,不可遲誤!」當下賜彩增二端。溫姐將那書信懷揣,手捧彩增,洋洋出宮。被守門宮監盤住,問:「此繒從何而得?」媼曰:「老妾診視後脈,此乃王後所賜也。內監曰:「別有夾帶否?」曰:「沒有。」方欲放去。又有一人曰:「不搜檢,何以知其有無乎?」遂牽媼手轉來。姐東遮西閃,似有慌張之色。宮監心疑,越要搜檢。一齊上前,扯裂衣襟,那書角便露將出來。早被宮監搜出申後這封書,即時連人押至瓊台,來見褒妃。褒妃拆書觀看,心中大怒。命將溫溫鎖禁空房,不許走漏消息。卻將彩緒二匹,手自剪扯,裂為寸寸。幽王進宮,見破繒滿案,問其來歷。褒擬含淚面對曰:「妾不幸身入深宮,謬蒙寵愛,以致正宮妒忌。又不幸生子,取忌益深。今正宮寄書太子,書尾雲:『別作計較。,必有謀妾母子性命之事,願王為妾做主!」說罷,將書呈與幽王觀看。幽王認得申後筆跡,問其通書之人。褒妃曰:「現有溫媼在此。」幽王即命牽出,不由分說,拔劍揮為兩段。髯翁有詩曰:

未寄深宮信一封,先將冤血濺霜鋒。

他年若問安儲事,溫媼應居第一功。

是夜,褒妃又在幽王前撒嬌撒痴說:「賤妾母子性命,懸於太子之手。」幽王曰:「有朕做主,太子何能為也?」褒姒曰:「吾王千秋萬歲之後,少不得太子為君。今王後日夜在宮怨望咒詛,萬一他母子當權,妾與伯服,死無葬身之地矣!」言罷,鳴嗚咽咽,又啼哭起來。幽王曰:「吾欲廢王後太子,立汝為正宮,伯服力東宮。只恐群臣不從,如之奈何?」褒妃曰:「臣聽君,順也。君聽臣,逆也。吾王將此意曉諭大臣,只看公議如何?」幽王曰:「卿言是也。」是夜,褒妃先遣心腹傳言與貌尹二人,來朝預辦登答。次日,早朝禮畢,幽王宣公卿上殿,開言問曰「王後嫉妒怨望,咒詛朕躬,難為天下之母,可以拘來問罪?」虢石父奏曰:「王後六宮之主,雖然有罪,不可拘問。如果德不稱位,但當傳旨廢之;另擇賢德,母儀天下,實力萬世之福。」尹球奏曰:「臣聞褒妃德性貞靜,堪主中宮。」幽王曰:「太子在申,若廢申後,如太子何?」貌石父奏曰:「臣聞母以子貴,子以母貴。今太子避罪居申,溫清之禮久廢。況既廢其母,焉用其子?臣等願扶伯服為東宮。社稷有幸!」幽王大喜,傳旨將申後退入冷官、廢太子宜臼為庶人,立褒妃為後,怕服為太子。如有進諫者,即系宜臼之黨,治以重辟。——此乃幽王九年之事。兩班文武,心懷不平,知幽王主意已決,徒取殺身之禍,無益於事,盡皆緘口。太史伯陽父嘆曰:「三綱已絕,周亡可立而待矣!」即日告老去位。群臣棄職歸田者甚眾。朝中惟尹球、貌石父、祭公易一班佞臣在側。幽王朝夕與褒妃在宮作樂。

褒妃雖篡位正宮,有專席之寵,從未開顏一笑。幽王欲取其歡,召樂工嗚鍾擊鼓,品竹彈絲,宮人歌舞進臨,褒妃全無悅色。幽王問曰:「愛卿惡聞音樂,所好何事?」褒妃曰:「妾無好也。曾記昔日手裂彩增,其聲爽然可聽。」幽王曰:「既喜聞裂增之聲,何不早言?」即命司庫日進彩增百匹,使宮娥有力者裂之,以悅褒妃。可怪褒妃雖好裂增,依舊不見笑臉。幽王問曰:「卿何故不笑?」褒妃答曰:「妾生平示笑。」幽王曰:「朕必欲卿一開笑口。」遂出令:「不拘宮內宮外,有能致褒後一笑者,賞賜千金。」貌石父獻計曰:「先王昔年因西戎強盛,恐彼入寇,乃於儷山之下,置煙墩二十餘所,又置大鼓數十架,但有賊寇,放起狼煙,直沖霄漢,附近諸侯,發兵相救,又嗚起大鼓,催趲前來。今數年以來,天下太平,烽火皆熄。吾主若要王後啟齒,必須同後遊玩儷山,夜舉烽煙,諸侯援兵必至,至而無寇,王後必笑無疑矣。」幽王曰:「此計甚善!」乃同褒後並駕往驪山遊玩,至晚設宴儷宮,傳令舉烽。時鄭伯友正在朝中,以司徒為前導,聞命大驚,急趨至驅宮奏曰:「煙墩者,先王所設以備緩急,所以取信於諸侯。今無故舉烽,是戲諸侯也。異日倘有不虞,即使舉烽,諸侯必不信矣。將何物徵兵以救急哉?」幽玉怒曰:「今天下太平,何事徵兵!朕今與王後出遊儷官,無可消遣,聊與諸侯為戲。他日有事,與卿無與!」遂不聽鄭伯之諫。大舉烽火,復擂起大鼓。鼓聲如雷,火炮燭天。線內諸侯,疑鎬京有變,一個個即時領兵點將,連夜趕至儷山,但聞樓閣管箭之音。幽王與褒妃飲酒作樂,使人謝諸侯曰:「幸無外寇,不勞跋涉。」諸侯面面相覷,卷旗而口。褒妃在樓上,憑欄望見諸侯忙去忙回,並無一事,不覺撫掌大笑。幽王曰:「愛卿一笑,百媚俱生,此貌石父之力也!」遂以千金賞之。至今俗語相傳「千金買笑」,蓋本於此。髯翁有詩,單詠「烽火戲諸侯」之事。詩曰:

良夜頤宮奏管簧,無端烽火燭穹蒼。

可憐列國賓士苦,止博褒妃笑一場!
······································

說行天下 是非常不錯的小說網站大全,值得擁有。

㈣ 東宮獨寵生活_by獨愛胖橘_txt全文免費閱讀

鏈接:https://pan..com/s/1E7lEitqu6g8Nudm-rsfyQA

提取碼:89uy

該小說講述了從身份低微的舞姬,到寵冠六宮的貴妃,阿瑾覺得,這一路走來太累了。重活一世,自己還要繼續斗下去嗎?罷了,哪裡有真正平靜的地方,還是熟悉的地方好過些,獨寵東宮也很不錯呢!不正經向:礙眼的,踢走,攔路的,挪開,別擋著我開掛。這輩子毫無所覺的某太子:「看我看我,阿瑾,像孤這么情深義重、英俊瀟灑、風度翩翩……(後面省略一堆形容詞)的好男人可不多了,你怎麼能變心呢!」正經向:不求天姿國色,唯願一人真心。

㈤ 求霸王別姬劇本(京劇劇本)。希望是一至九場完整的。[email protected]

《霸王別姬》京劇 全劇劇本

【第一場】

(四漢軍、曹參、英布、孔熙、陳賀、彭越、王陵、周勃、樊噲、陳平引韓信同上。)
韓信 (引子) 運籌帷幄,統雄師,一片丹心將漢扶;九里山前十埋伏,決勝策,神出鬼沒。
(念) 登台拜帥掌兵符,胸中智謀勝孫吳。准備一戰滅西楚,山河萬里壯宏圖。
(白) 本帥,韓信。奉主之命,統領人馬,共滅西楚。想我軍自出褒中以來,五年之間,與項王親臨七十餘戰;勞師動眾,千辛萬苦。今項王勢孤力弱,勝敗就在此一舉。
陳平聽令。
陳平 (白) 在。
韓信 (白) 帶領人馬,斷項王歸路,不得有誤。
陳平 (白) 得令。
(陳平下。)
韓信 (白) 樊噲聽令。
樊噲 (白) 在。
韓信 (白) 執掌軍中大纛旗,不得有誤。
樊噲 (白) 得令。
韓信 (白) 眾將官。
眾人 (同白) 啊。
韓信 (白) 兵發九里山。
眾人 (同白) 得令。
(小泣顏回牌。眾人同下。)

【第二場】

(大開門牌。四御林軍、四小太監、二大太監引項羽同上。)
項羽 (粉蝶兒牌) 大英雄,蓋世無敵,
滅嬴秦,復楚地,爭戰華夷。
(念) 嬴秦無道動戎機,吞並六國又分離。項劉鴻溝曾割地,漢占東來楚霸西。
(白) 孤,霸王項羽。孤與劉邦鴻溝割地,講和罷兵,送回太公、呂氏;不想他反覆背盟,又來尋戰。孤命探馬前去打探,未見回報。
項伯 (內白) 走哇!
(項伯上。)
項伯 (西皮搖板) 左車背漢來降順,
把本奏與聖明君。
(白) 臣,項伯見駕,大王千歲!
項羽 (白) 平身。
項伯 (白) 千千歲!
項羽 (白) 上殿有何本奏?
項伯 (白) 啟大王:今有趙國謀臣李左車背漢來降,求臣引見,現在殿外候旨。
項羽 (白) 哦!孤此時正少謀士,李左車來降,孤之幸也。只恐他是詐降。
宣他上殿,待孤用言語探其真假。
項伯 (白) 領旨。
大王有旨:李左車上殿。
李左車 (內白) 領旨。
(李左車上。)
李左車 (念) 大膽闖虎穴,引龍入沙灘。
(白) 難臣李左車見駕,大王千歲!
項羽 (白) 平身。
李左車 (白) 千千歲!
項羽 (白) 李左車。
李左車 (白) 大王。
項羽 (白) 聞你在齊為韓信做幕客,如今忽然背彼來降,莫非行詐?
李左車 (白) 啊,大王。臣前輔趙之時,趙王不用臣言,反命陳餘與韓信交戰,被韓信斬陳餘於水。臣無棲身之處,遂投韓信賬下。那韓信受封齊王以後,致生驕傲之心,凡有策劃,皆自斷。在帳下者,言不聽,計不從,逃去者十之八九。今聞大王將與劉邦交戰,願投麾下,以效犬馬之勞。焉敢行詐!
項羽 (白) 哼!兩國交兵之際,詐降甚多;你今此來,定是探孤虛實!
李左車 (白) 啊,大王此言差矣。想臣乃一謀士,不能披堅執銳,沖鋒破敵,不過隨在左右,與大王策劃耳;聽與不聽,盡在大王。楚營虛實,韓信時有探報,不待臣詐降而後知之。大王若是見疑,是臣誤投其主,為不明也;飄盪無依,為不智也。莫若死在大王之前,以明心跡。
(李左車欲碰死。)
項羽 (白) 且慢!
(笑) 哈哈哈……
(白) 孤乃相戲耳。久聞廣武先生英名,當時欲往趙國約來,為孤劃策;今日果然實心歸孤,孤當朝夕與先生商討破漢之計。
李左車 (白) 大王留臣,臣當為陛下效死。
項羽 (白) 真乃社稷之臣也。
虞子期、
周蘭 (內同白) 走哇!
(虞子期、周蘭同上。)
虞子期 (西皮散板) 會稽人馬離吳郡,
周蘭 (西皮散板) 抗拒王命是周殷。
虞子期、
周蘭 (同白) 臣等見駕,大王千歲!
項羽 (白) 二卿平身。
虞子期、
周蘭 (白) 千千歲!
項羽 (白) 有何本奏?
周蘭 (白) 臣啟大王:前命李寧往會稽搬兵,太守一見檄文,即日起兵前來助戰,又往舒、六調取周殷,怎奈周殷抗拒王命,按兵不動。請大王定奪。
項羽 (白) 啊!大膽周殷抗拒孤命,孤誓先滅此賊,然後破漢。
項伯 (白) 且慢!臣啟大王:想那周殷乃癬疥之疾,劉邦乃心腹大患。還請大王三思。
項羽 (白) 容孤思之。
(鍾離昧上。)
鍾離昧 (白) 啟奏大王:韓信貼下榜文,辱罵大王;細作抄來,大王請看。
項羽 (白) 呈上來,待孤觀看:
(念) 「倡議會諸侯,先將無道收。人心咸背楚,天意屬炎劉。
指日亡垓下,臨時喪沛樓。劍光生烈焰,馘斬項王頭。「
(白) 哇呀呀……
(西皮散板) 咬定牙關罵韓信,
拿住賊子萬刀分。
(白) 眾卿,替孤傳旨:即日興兵破漢。
周蘭 (白) 且慢!臣啟大王:那韓信恐陛下按兵不動,故爾出此狂言,以激大王之怒。大王若是出兵,必中韓信誘兵之計。大王三思。
項羽 (白) 卿家,想孤縱橫天下,未嘗一日受辱;今被匹夫辱罵,若按兵不動,豈不被諸侯恥笑!
虞子期 (白) 臣啟大王:漢兵勢眾,又兼韓信多謀,依臣之見,只可深溝高壘,暫不出兵;候彼軍疲乏,陛下以逸待勞,鼓兵而西,一戰可勝。使韓信無以用其謀,張良無以決其策;滎陽、成皋唾手可得也。
項羽 (白) 這個……
李左車 (白) 啊,大王,如不親征,漢兵必攻彭城,倘不能守,則大王無家可歸矣。莫若領兵親征,勝則漢兵可破,不勝則可退歸彭城。此乃進可以戰,退可以守之策。大王舍此良謀,而欲株守,不亦誤乎!
項羽 (白) 嗯!先生之言,甚合孤意。
眾卿傳旨:即日興兵破漢!
虞子期 (白) 還請大王三思!
項羽 (白) 孤心已定,不必多奏。正是:
(念) 今得先生必制勝,
眾人 (同念) 即日興兵破漢軍。
(眾人自兩邊分下。)
虞子期 (白) 且住!我看李左車此來,有些詐意;但是大王發兵之心已定,不能阻止,如何是好!有了!不免去到後宮與娘娘商議商議,或能阻大王出兵,也未可知。正是:
(念) 金殿不能回上意,再請娘娘勸一番。
(虞子期下。)

【第三場】

(西皮小開門牌。八宮女持符節、掌引虞姬同上。)
虞姬 (引子) 明滅蟾光,金風里,鼓角凄涼。
(念) 憶自從征入戰場,不知歷盡幾星霜。何年得遂還鄉願,兵氣銷為日月光。
(白) 妾身,西楚霸王賬下虞姬。生長深閨,幼嫻書劍;自從隨定大王,東征西戰,艱難辛苦,不知何日方得太平也!
(虞子期上。)
虞子期 (念) 忙將軍情事,報與娘娘知。
(白) 來此已是後宮,待我叩環。
宮女 (白) 何人叩環?
虞子期 (白) 虞子期請見。
宮女 (白) 候著。
虞子期 (白) 是。
宮女 (白) 啟娘娘:虞子期求見。
虞姬 (白) 宣他進宮。
宮女 (白) 是。
虞子期進宮。
虞子期 (白) 領旨。
臣,虞子期見駕,娘娘千歲!
虞姬 (白) 平身。
虞子期 (白) 千千歲!
虞姬 (白) 進宮何事?
虞子期 (白) 這……耳目甚眾。
虞姬 (白) 爾等迴避。
八宮女 (同白) 是。
(八宮女自兩邊分下。)
虞姬 (白) 有何機密大事?
虞子期 (白) 臣啟娘娘:今有劉邦、韓信等,統領大兵前來討戰;我軍眾寡不敵,正宜深溝高壘,以逸待勞,奈大王聽信降臣李左車之言,傳旨明日發兵,只恐大王此去中了他人之計。
虞姬 (白) 那群臣何不諫阻?
虞子期 (白) 群臣屢諫不聽。
虞姬 (白) 這便怎麼處?
虞子期 (白) 欲請娘娘再勸大王,千萬不可出兵。
虞姬 (白) 如此,卿家暫退。大王回宮時節,待我相勸一番就是。
虞子期 (白) 多謝娘娘。
(虞子期下。)
虞姬 (白) 且住!適聽子期之言,出兵甚是不利。怎奈大王性情剛猛,不納忠言;恐日久必敗於漢兵之手。思想起來,好不憂慮人也!
(八宮女暗同上。)
虞姬 (西皮散板) 大王爺他本是剛強成性,
時常里忠言語就不肯納聽。
怕的是西楚地被人吞並,
辜負了十數載英勇威名。
(四御林軍、二大太監引項羽同上。)
項羽 (西皮散板) 今得了李左車楚國之幸,
到後宮與妃子議論出兵。
虞姬 (白) 啊!大王!
項羽 (白) 妃子!
虞姬 (白) 妾妃接駕,大王千歲!
項羽 (白) 妃子平身。
虞姬 (白) 千千歲!
項羽 (白) 賜座。
虞姬 (白) 謝座。
項羽 (白) 可惱哇可惱!
虞姬 (白) 大王,今日回宮,為何這等著惱?
項羽 (白) 妃子哪裡知道,今有劉邦會合諸侯興兵前來,與孤爭戰;又散出許多揭帖,毀謗孤王。你道惱是不惱!
虞姬 (白) 大王就該深溝高壘,等候救兵。不然恐寡不敵眾,反中他人之計。
項羽 (白) 想那劉邦反復無常,韓信奸詐。孤此番出兵,定要生擒韓信,滅卻劉邦,方消孤家心頭之恨哪!
虞姬 (白) 用兵之道,貴在知已知彼;若以一時氣憤,不能自製,恐漢兵勢眾,韓信多謀,終非大王之福。依臣妾之見,只宜堅守,不可輕動。大王三思!
項羽 (白) 妃子之言雖是有理,孤若不出兵,豈不被諸侯恥笑於我!
虞姬 (白) 大丈夫能屈能伸方為俊傑,又怕何人恥笑哇!
項羽 (白) 哎——呀!孤此番出兵,若不滅漢,誓不回程。妃子不要多奏了。
虞姬 (白) 王心已定,妾妃不敢多言。如此,何日發兵?
項羽 (白) 明日發兵。妃子隨孤同行。
虞姬 (白) 領旨。願大王此去,旗開得勝,馬到成功。後宮備酒,與大王同飲。
項羽 (白) 有勞妃子!
(西皮散板) 但願得此一去旗開得勝,
滅劉邦擒韓信共享太平。
(眾人同下。)

【第四場】

(項伯上,起霸,周蘭上,起霸,虞子期上,起霸,鍾離昧上,起霸。點絳唇牌。)
眾將 (同白) 俺——
項伯 (白) 項伯。
周蘭 (白) 周蘭。
虞子期 (白) 虞子期。
鍾離昧 (白) 鍾離昧。
項伯 (白) 眾位將軍請了。
眾將 (同白) 請了。
項伯 (白) 大王命我等點動人馬,俱已齊備,遠遠望見……
眾將 (同白) 大王來也。
(四楚軍、四御林軍、李左車、虞姬、女車夫、馬童、項羽同上。)
項羽 (念) 天下無敵將,英名誰敢當。
眾將 (白) 參見大王。
項羽 (白) 人馬可齊?
眾將 (白) 俱已齊備。
項羽 (白) 起兵前往。
眾將 (同白) 起兵前往。
眾人 (同白) 啊。
(朱奴兒牌。眾兵將、虞姬、眾人同下。項羽趟馬,馬童所執纛旗被風吹折。)
馬童 (白) 狂風刮斷纛旗。
項羽 (白) 哎呀!
(西皮散板) 霎時一陣狂風擾,
折斷纛旗為哪條?
烏騅聲嘶連咆哮,
(馬嘶。項羽詫異地勒馬。)
項羽 (西皮散板) 遍體抖戰聲嘶號。
(白) 人馬撤回!
(眾人同返回,同上。)
眾人 (同白) 大王為何將人馬撤回?
項羽 (白) 孤方出兵,狂風折斷纛旗,戰馬聲嘶,卻是為何?
周蘭 (白) 臣啟大王:旗折馬吼,於軍不利,大王三思。
(項羽不以為然。)
項羽 (白) 唉!紂以甲子而亡,武王以甲子而興;何驗於彼而不驗於此!想這旗折馬吼,與行軍何干?
虞姬 (白) 妾啟大王:周卿乃是大王效忠之臣,所言不可不聽。今日出兵,必須從諫納忠,實為萬幸。
項羽 (白) 這個……
李左車 (白) 啊,大王,千萬不可退兵。臣聞漢軍缺糧,大王大兵一臨,彼將不戰自亂,大王不可失此機會。
項羽 (白) 嗯!先生之言甚合孤意,替孤傳旨:大隊人馬往沛郡進發。
李左車 (白) 沛郡進發!
(眾人同下。李左車暗返回。)
李左車 (白) 且住!幸得項羽中我之計,如今大功成就,不免回營報與韓元帥便了。
(李左車下。)

【第五場】

(風入松牌。四楚軍、四御林軍、鍾離昧、虞子期、周蘭、項伯、虞姬、女車夫、馬童、項羽同上,眾人停止前進。)
項羽 (白) 為何不行?
眾人 (同白) 來到沛郡。
項羽 (白) 安營紮寨。
(眾人同走圓場。探子上。)
探子 (白) 報:韓信在九里山操演人馬,兵精糧足。特來報知。
項羽 (白) 再探。
探子 (白) 得令。
(探子下。)
項羽 (白) 啊?探馬報道:韓信兵精糧足;李左車言道:漢軍缺糧。他今此來,莫非有詐!
虞姬 (白) 喚李左車一問。
項羽 (白) 李左車進帳。
項伯 (白) 李左車,李左車!
臣啟大王:李左車不見了。
項羽 (白) 好賊!
(西皮散板) 左車此來行奸巧,
(白) 項伯!
(西皮散板) 誤薦之罪怎能逃!
(白) 唗!大膽項伯,不審李左車來歷,即行引薦;誤孤大事,皆汝之罪也。
項伯 (白) 臣啟大王:李左車前來詐降,臣誤薦其人,實臣之罪;還請大王寬恕。
項羽 (白) 哼!暫恕一時,以觀後效。
項伯 (白) 謝大王。
項羽 (白) 嘿!悔不聽眾將與妃子之言,誤中那賊奸計!
虞姬 (白) 妾言不足置意,望大王奮勇出戰,速定鴻基,妾妃與有榮幸。
項羽 (白) 妃子後帳歇息。
虞姬 (白) 遵命。
(虞姬下。)
項羽 (白) 眾將官。
眾人 (同白) 啊。
項羽 (白) 殺!
(眾人同走圓場。四漢軍、曹參、英布、孔熙、陳賀、彭越、王陵、周勃、樊噲、劉邦同上。會陣。)
劉邦 (白) 項羽請了。
項羽 (白) 劉邦!前者固陵之敗,免汝一死;五年之間未嘗與你親自交鋒,今日倒要見個高下。
劉邦 (白) 項羽!孤與你鬥智不鬥勇,今日一戰,管教你全軍覆滅。
項羽 (白) 一派胡言。看槍!
(樊噲架住項羽。四漢軍、劉邦,四楚軍、四御林軍、四楚將自兩邊分下。八漢將與項羽起打,漢將佯敗同下。)
項羽 (白) 追!
(四楚軍、四御林軍、四楚將同上,過場,同追下。項羽追下。)

【第六場】

(四漢軍、八漢將、李左車、劉邦同上。急進入山口,同下。)
(四楚軍、四御林軍、四楚將、項羽同上。)
項羽 (白) 且住!看前面一帶山口,那劉邦必入山而逃。
眾將官。
眾人 (同白) 啊。
項羽 (白) 隨孤追趕。
項伯 (白) 且慢,不要中了那賊誘兵之計。
項羽 (白) 哦!
(西皮散板) 被他一言來提醒,
恐中奸計誘我行。
傳令退兵休前進。
眾人 (同白) 啊。
(眾人退兵,反下。李左車暗上山頂。)
李左車 (白) 大王請轉!
(項羽勒馬回頭。)
李左車 (白) 大王!
(西皮散板) 我有一言對王雲。
(白) 大王!漢室當興,楚國當滅。大王已入牢籠,何不趁此歸降!為臣願做引見之人。大王三思。
項羽 (白) 答話者何人?
李左車 (白) 李左車在此。
項羽 (白) 匹夫!引誘孤家興兵至此,恨不得將你碎屍萬段,方消孤家心頭之恨。
李左車 (白) 你敢進山?
項羽 (白) 眾將官。
眾人 (內同白) 啊。
項羽 (白) 追呀!
(李左車下。項羽追下。四楚軍、四御林軍、鍾離昧、項伯、虞姬、女車夫、虞子期同上,過場,同追下。)

【第七場】

韓信 (內西皮導板) 九里山下旌旗飄,
(四漢軍、樊噲執大纛旗、韓信同上。)
韓信 (西皮流水板) 十面埋伏立功勞。
下得馬來登山道,
(韓信下馬,眾人同上山。)
韓信 (西皮搖板) 站立山頂把令旗搖。
(八漢將執旗同上,布陣。李左車引項羽同上,入陣,李左車下,項羽追下。八漢將隨下。)
韓信 (西皮散板) 李左車引項王已入陣道,
眾諸侯齊奮勇爭立功勞。
只殺得血成河屍如山倒,
滅西楚擒項王就在今朝。
項羽 (內西皮導板) 越殺越勇心暴躁,
(項羽上,八漢將同追上,包圍項羽。)
項羽 (西皮散板) 漢軍人馬似水潮。
不見周蘭接應到,
(鍾離昧、周蘭同上。)
周蘭 (西皮散板) 搭救大王出籠牢。
(鍾離昧救項羽同下。周蘭被刺死。八漢將同下。)
韓信 (西皮散板) 三軍帶馬回營道,
(韓信、四漢軍、樊噲同下山。四漢軍、樊噲同下。)
韓信 (西皮散板) 再定楚歌計一條。
(韓信下。)

【第八場】

(八宮女引虞姬同上。)
虞姬 (西皮搖板) 自從我隨大王東征西戰,
受風霜與勞碌年復年年。
恨只恨無道秦把生靈塗炭,
只害得眾百姓困苦顛連。
(四御林軍、二大太監引項羽同上。)
項羽 (西皮散板) 槍挑了漢營中數員上將,
縱英勇怎提防十面的埋藏。
傳將令休出兵各歸營帳,
二太監 (同白) 大王駕到。
(四御林軍、二大太監自兩邊分下。虞姬迎入項羽。)
虞姬 (白) 啊,大王!
項羽 (西皮散板) 此一番連累你多受驚慌。
虞姬 (白) 啊,大王,今日出戰,勝負如何?
項羽 (白) 唉!槍挑漢營數員上將。怎奈敵眾我寡,難以取勝。此乃天亡我楚。唉!非戰之罪也!
虞姬 (白) 兵家勝負,乃是常情,何足掛意。備得有酒,與大王對飲幾杯,以消煩悶。
項羽 (白) 有勞妃子!
虞姬 (白) 看酒!
八宮女 (白) 是。
項羽 (西皮原板) 今日里敗陣歸心神不定,
虞姬 (西皮原板) 勸大王休愁悶且放寬心。
項羽 (西皮原板) 怎奈他十面敵如何接應!
虞姬 (西皮原板) 且忍耐守陣地等候救兵。
項羽 (西皮原板) 沒奈何飲瓊漿消愁解悶。
虞姬 (白) 大王!
(西皮搖板) 自古道兵勝負乃是常情。
(項羽伸欠。)
項羽 (白) 嗯!
虞姬 (白) 大王身體乏了,帳內歇息片刻如何?
項羽 (白) 妃子你要警醒了。
虞姬 (白) 遵命。
你等退下。
八宮女 (同白) 是。
(項羽入帳,八宮女自兩邊分下。起初更鼓。虞姬持燈出帳巡視,進帳。四更夫自兩邊分上,巡更,自兩邊分下。起二更鼓。)
虞姬 (白) 看大王醉卧帳中,我不免去到帳外閑步一回!
(南梆子) 看大王在帳中和衣睡穩,
我這里出帳外且散愁情。
輕移步走向前荒郊站定,
猛抬頭見碧落月色清明。
(白) 看,雲斂晴空,冰輪乍涌,好一派清秋光景。
眾楚兵 (內同白) 苦哇!
虞姬 (白) 月色雖好,只是四野俱是悲愁之聲,令人可慘!只因秦王無道,兵戈四起,塗炭生靈;使那些無罪黎民,遠別爹娘,拋妻棄子,怎的教人不恨!正是:
(念) 千古英雄爭何事,贏得沙場戰骨寒。
(起三更鼓。四更夫巡更同上。)
更夫甲 (白) 伙計們,你們聽見了沒有?
眾更夫 (同白) 聽見甚麼?
更夫甲 (白) 四面敵軍所唱的歌聲,跟咱們家鄉的腔調兒一個味兒,這是怎麼回子事呀!
眾更夫 (同白) 是啊!不明白是怎麼回子事呀!
更夫甲 (白) 我明白啦,這必是劉邦佔了楚地了,招來的兵都是咱們的鄉親;所以,他們唱的都是咱們家鄉的腔調兒,你們說是不是?
更夫乙 (白) 是。這可怎麼好哇!
更夫丙 (白) 不礙,咱們大王爺有主意。
更夫丁 (白) 得啦,大王爺有甚麼主意!天天除了飲酒以外,一點主意也沒有。
更夫甲 (白) 是啊,你說的不錯。咱們大王忠言逆耳,目不識人;信用李左車,引狼入室,中了人家誘兵之計;這會兒被困垓下,天天盼著楚兵來救。可是,劉邦又得了楚地,後援斷絕了,這可怎麼好!
(虞姬偷聽。)
更夫乙 (白) 要依我看,咱們大家一散,各奔他鄉得啦。
更夫甲 (白) 唉,別胡說!咱們大王爺的軍令最嚴厲,萬一有個差錯,那可了不得,還是巡更要緊!
眾更夫 (同白) 走著,走著!
(起四更鼓。眾更夫同下。)
虞姬 (白) 哎呀且住!適聽眾兵丁談論,只因救兵不到,大家均有離散之心。哎呀,大王啊大王!只恐大勢去矣!
(南梆子) 適聽得眾兵丁閑談議論,
口聲聲露出那離散之心。
漢兵 (內同唱) 田園將蕪胡不歸,
千里從軍為了誰!
虞姬 (白) 呀!
(西皮搖板) 我一人在此間自思自忖,
猛聽得敵營內有楚國歌聲。
(白) 哎呀,且住!怎麼敵人寨內竟有楚國歌聲,這是什麼緣故?我想此事定有蹺蹊,不免進帳報與大王知道。
啊,大王醒來,大王醒來!
(項羽出帳,驚。)
項羽 (白) 啊?
虞姬 (白) 妾妃在此。
項羽 (白) 妃子,何事驚慌?
虞姬 (白) 適才正在營外閑步,忽聽敵人寨內,竟有楚國歌聲。不知是何緣故!
項羽 (白) 啊?有這等事!
虞姬 (白) 正是。
項羽 (白) 待孤聽來。
虞姬 (白) 大王請。
漢兵 (內同唱) 沙場壯士輕生死,
十年征戰幾人回!
項羽 (白) 哇呀呀……
妃子!四面盡是楚國歌聲,莫非劉邦已得楚不成?
虞姬 (白) 不必驚慌,差人四面打探明白,再做計較。
項羽 (白) 言之有理。
近侍哪裡?
(二太監同上。)
二太監 (同白) 參見大王,有何吩咐?
項羽 (白) 四面盡是楚國歌聲,吩咐下去,速探回報。
二太監 (同白) 領旨。
(二太監同下。)
項羽 (白) 嘿!孤想此事定有蹺蹊。
虞姬 (白) 且待近侍一報。
(二太監同上。)
二太監 (同白) 啟稟大王:敵營之中,確是楚國歌聲,特來報知。
項羽 (白) 詳細打探,再來回報。
二太監 (白) 領旨。
(二太監同下。)
項羽 (白) 妃子!敵軍多是楚人,定是劉邦已得楚地;孤大勢去矣!
虞姬 (白) 此時逐鹿中原,群雄並起;偶遭不利,也屬常情。稍捱時日,等候江東救兵到來,那時再與敵人交戰,正不知鹿死誰手!
項羽 (白) 妃子啊,你哪裡知道!前者,各路英雄各自為戰,孤家可以撲滅一處,再佔一處。如今,各路人馬,一齊並力來攻;這垓下兵少糧盡,萬不能守;八千子弟兵雖然猛勇剛強,怎奈俱已散盡;孤此番出兵與那賊交戰,勝敗難定。哎呀,妃子啊!看此情形,就是你我分別之日了!
(二大太監暗分上。)
項羽 (西皮散板) 十數載恩情愛相親相依,
眼見得孤與你就要分離。
(馬嘶。)
項羽 (白) 啊,此乃孤的烏騅聲嘶。
近侍過來。
太監 (白) 有。
項羽 (白) 將烏騅牽了上來。
太監 (白) 是。
(太監牽馬。)
項羽 (白) 烏騅呀烏騅!想你跟隨孤家,東征西討,百戰百勝。今日被困垓下,就是你……咳!也無用武之地了!
(西皮散板) 烏騅它竟知大勢去矣,
因此上在帳下咆哮聲嘶!
(二大太監牽馬,自兩邊分下。)
虞姬 (白) 啊大王,好在垓下之地,高崗絕岩,不易攻入,候得機會,再圖破圍求救,也還不遲呀!
項羽 (白) 唉!
(虞姬強作笑容。)
虞姬 (白) 哦,備得有酒,再與大王多飲幾杯!
項羽 (白) 如此,酒來!
虞姬 (白) 大王請。
(吹打。項羽、虞姬同入座。)
虞姬 (白) 大王請!
(急三槍牌。項羽、虞姬同飲酒。項羽擲杯。)
項羽 (白) 咳!想俺項羽呵!
(唱) 力拔山兮氣蓋世,
時不利兮騅不逝;
騅不逝兮可奈何,
虞兮虞兮奈若何!
虞姬 (白) 大王慷慨悲歌,使人淚下。待妾妃歌舞一回,聊以解憂如何?
項羽 (白) 唉!有勞妃子!
虞姬 (白) 如此,妾妃出醜了!
(項羽凝視虞姬。虞姬強作鎮定,避開項羽目光,取劍起舞。)
虞姬 (西皮二六板) 勸君王飲酒聽虞歌,
解君憂悶舞婆娑。
嬴秦無道把江山破,
英雄四路起干戈。
自古常言不欺我,
成敗興亡一剎那。
寬心飲酒寶帳坐!
(夜深沉牌。虞姬舞劍。)
項羽 (苦笑) 啊哈哈……
(二大太監同上。)
二太監 (同白) 啟奏大王:敵軍人馬分四路來攻。
項羽 (白) 吩咐眾將分頭迎敵,不得有誤。
二太監 (同白) 領旨。
(二大太監同下。)
項羽 (白) 妃子啊!敵兵四路來攻,快快隨孤殺出重圍。
虞姬 (白) 哎呀,大王啊!妾身豈肯牽累大王。此番出兵,倘有不利,且退往江東,再圖後舉。願以大王腰間寶劍,自刎君前,免得掛念妾身哪!
項羽 (白) 這個……妃子你……不可尋此短見。
虞姬 (白) 唉!大王啊!
(唱) 漢兵已略地,
四面楚歌聲。
君王意氣盡,
賤妾何聊生!
項羽 (白) 哇呀呀……
(內喊聲。虞姬驚,向項羽索劍,項羽不予。)
項羽 (白) 使不得,使不得,不可行此短見!
虞姬 (白) 大王,漢兵他……殺進來了!
項羽 (白) 待孤看來。
(虞姬趁勢拔出項羽佩劍。)
虞姬 (白) 罷!
(虞姬自刎死。四御林軍暗同上。)
項羽 (白) 哎呀!
帶馬!
(四御林軍、項羽同下。)

【第九場】

(八漢將同上,過場,同下。)
項羽 (內西皮導板) 苦戰數日飢難忍,
(項羽上,一漢將追上,項羽一槍刺死漢將。)
項羽 (西皮散板) 烏騅水草未沾唇。
(白) 且住!後有追兵,前是大江,這便如何是好!
閔子期 (內白) 開船呵!
(閔子期穿漁裝、搖船上。)
閔子期 (西皮搖板) 帳中領了元帥命,
江邊埋伏走一程。
(白) 參見大王。追兵已到,速速上船。
項羽 (白) 孤家殺得大敗,有何臉面去見江東父老。將孤的戰馬送過江去,任它而行。
(項羽放馬,閔子期接馬,馬跳入江中。閔子期暗下。)
項羽 (白) 哎呀!
(西皮散板) 馬知戀主好烈性,
愧煞忘恩負義人。
(呂馬童上。)
呂馬童 (白) 參見大王。
項羽 (白) 呂將軍來得正好,劉邦有賞格在先,得孤首級者,賞賜千金。孤將首級割下,將軍請功受賞去罷。
呂馬童 (白) 末將不敢。
項羽 (白) 哎呀,將軍哪!
(西皮散板) 八千子弟俱散盡,
烏江有渡孤不行。
怎見江東父老等!
(白) 罷!
(西皮散板) 不如一死了殘生。
(項羽自刎死。眾漢將、劉邦同上。)
呂馬童 (白) 項羽已死。
劉邦 (白) 收兵哪!
(尾聲。眾人同下。)
(完)

㈥ 張愛玲 霸王別姬 電子書_(發郵箱[email protected]

·張愛玲· 霸王別姬

夜風絲溜溜地吹過,把帳篷頂上的帥字旗吹得豁喇喇亂卷。在帳篷里,一支紅蠟燭,燭油淋淋漓漓地淌下來,淌滿了古銅高柄燭台的浮雕的碟子。在淡青色的火焰中,一股一股乳白色的含著稀薄的嗆人的臭味的煙裊裊上升。項羽,那馳名天下的江東叛軍領袖,巍然地跽在虎皮毯上,腰略向前俯,用左肘撐著膝蓋,右手握著一塊蘸了漆的木片,在一方素帛上沙沙地畫著。他有一張粗線條的臉龐,皮膚微黑,闊大,堅毅的方下巴。那高傲的薄薄的嘴唇緊緊抿著,從嘴角的微渦起,兩條疲倦的皺紋深深地切過兩腮,一直延長到下頷。他那黝黑的眼睛,雖然輕輕蒙上了一層憂郁的紗,但當他抬起臉來的時候,那烏黑的大眼睛裡卻跳出了只有孩子的天真的眼睛裡才有的焰焰的火花。

「米九石,玉蜀黍八袋,雜糧十袋。虞姬!」他轉過臉向那靜靜地立在帷帳前拭抹著佩劍上的血漬的虞姬,他眼睛裡爆裂的火花照亮了她的正在帳帷的陰影中的臉。「是的,我們還能夠支持兩天。我們那些江東子弟兵是頂聰明的。雖然垓下這貧瘠的小土堆沒有豐富的食料可尋,他們會網麻雀,也會掘起地下的蚯蚓。讓我看——從垓下到渭州大約要一天,從渭州到潁城,如果換一匹新馬的話,一天半也許可以趕到了。兩天半……虞姬,三天之後,我們江東的屯兵會來解圍的。」

「一定,一定會來解圍的。」虞姬用團扇輕輕趕散了蠟燭上的青煙。「大王,我們只有一千人,他們卻有十萬……」

「啊,他們號稱十萬,然而今天經我們痛痛快快一陣大殺,據我估計,決不會超過七萬五的數目了。」他伸了個懶腰。「今天這一陣廝殺,無論如何,總挫了他們一點銳氣。我猜他們這兩天不敢沖上來挑戰了。——哦,想起來了,你吩咐過軍曹預備滾木和擂石了沒有?」

「大王倦了,先休息一會吧,一切已經照您所囑咐的做去了。」她依照著每晚固定的工作做去。侍候他睡了之後,就披上一件斗篷,一隻手拿了燭台,另一隻手護住了燭光,悄悄地出了帳篷。夜是靜靜的,在迷□的薄霧中,小小的淡白色的篷帳綴遍了這土坡,在帳子縫里漏出一點一點的火光,正像夏夜裡遍山開滿的紅心白瓣的野豆花一般。戰馬嗚嗚悲嘯的聲音卷在風里遠遠傳過來,守夜人一下一下敲著更,繞著營盤用單調的步伐走著。虞姬裹緊了斗篷,把寬大的袖口遮住了那一點燭光,防它被風吹滅了。在黑暗中,守兵的長矛閃閃地發出微光。馬糞的氣味,血腥,乾草香,靜靜地在清澄的夜的空氣中飄盪。

她停在一座營帳前,細聽裡面的聲音。

兩個兵士賭骰子,用他們明天的軍糧打賭,一個夢囈的老軍呢喃地描畫他家鄉的香稻米的滋味。

虞姬輕輕地離開了他們。

她第二次停住的地方是在前線的木柵欄前面。雜亂地,斜坡上堆滿了砍下來的樹根,木椿,沙袋,石塊,粘土。哨兵擎著蛇矛來往踱著,紅燈籠在殘破的雉堞的缺口裡搖晃著,把半邊天都染上一層淡淡的紅光。她小心地吹熄了蠟燭,把手彎支在木柵欄上,向山下望過去;那一點一點密密猛猛的火光,閃閃爍爍,多得如同夏天草窩里的螢火蟲——那就是漢王與他所招集的四方諸侯的十萬雄兵雲屯雨集的大營。

虞姬托著腮凝想著。冷冷的風迎面吹來,把她肩上的飄帶吹得瑟瑟亂顫。她突然覺得冷,又覺得空虛,正像每一次她離開了項王的感覺一樣。如果他是那熾熱的,充滿了燁燁的光彩,噴出耀眼欲花的ambition的火焰的太陽,她便是那承受著,反射著他的光和力的月亮。她像影子一般地跟隨他,經過漆黑的暴風雨之夜,經過戰場上非人的恐怖,也經過飢餓,疲勞,顛沛,永遠的。當那叛軍的領袖騎著天下聞名的烏騅馬一陣暴風似地馳過的時候,江東的八千子弟總能夠看到後面跟隨著虞姬,那蒼白,微笑的女人,緊緊控著馬韁繩,淡緋色的織錦斗篷在風中鼓盪。十餘年來,她以他的壯志為她的壯志,她以他的勝利為她的勝利,他的痛苦為她的痛苦。然而,每逢他睡了,她獨自掌了蠟燭出來巡營的時候,她開始想起她個人的事來了。她懷疑她這樣生存在世界上的目標究竟是什麼。他活著,為了他的壯志而活著。他知道怎樣運用他的佩刀,他的長矛,和他的江東子弟去獲得他的皇冕。然而她呢?她僅僅是他的高吭的英雄的呼嘯的一個微弱的回聲,漸漸輕下去,輕下去,終於死寂了。如果他的壯志成功的話——

遠遠地,在山下漢軍的營盤里一個哨兵低低地吹起畫角來,那幽幽的,凄楚的角聲,單調、笨拙,然而卻充滿了沙場上的哀愁的角聲,在澄靜的夜空底下回盪著。天上的一顆大星漸漸地暗了下去。她覺得一顆滾熱的淚珠落在她自己的手背上。——啊,假如他成功了的話,她得到些什麼呢?她將得到一個「貴人」的封號,她將得到一個終身監禁的處分。她將穿上宮妝,整日關在昭華殿的陰沉古黯的房子里,領略窗子外面的月色,花香,和窗子裡面的寂寞。她要老了,於是他厭倦了她,於是其他的數不清的燦爛的流星飛進他和她享有的天宇,隔絕了她十餘年來沐浴著的陽光。她不再反射他照在她身上的光輝,她成了一個被蝕的明月,陰暗、憂愁、郁結,發狂。當她結束了她這為了他而活著的生命的時候,他們會送給她一個「端淑貴妃」或「賢穆貴妃」的謚號,一隻錦綉裝裹的沉香木棺槨,和三四個殉葬的奴隸。這就是她的生命的冠冕。她又厭惡又懼怕她自己的思想。

「不,不,我今晚想得太多了!捺住它,快些捺住我的思潮!」她低下了頭,握住拳頭,指甲深深地掐到肉里去,她那小小的,尖下頦的臉發青而且微顫像風中的杏葉。「回去吧!只要看一看他的熟睡的臉,也許我就不會再胡思亂想了。」

她拿起蠟燭台,招呼近旁的哨兵過來用他的燈籠點亮了她的蠟燭。正當她兜緊了風帔和斗篷預備轉身的時候,她突然停住了。從山腳下的敵兵的營壘里傳出低低的,幽閑的,懶洋洋的唱小調的歌聲。很遠,很遠,咬字也不大清晰,然而,風正朝山上吹,聽得清清楚楚的楚國鄉村中流行的民歌《羅敷姐》。先是只有一隻顫抖的,孤零的喉嚨在唱,但,也許是士兵的懷鄉症被淡淡的月色勾了上來了吧,四面的營盤里都合唱起來了。《羅敷姐》唱完了,一陣低低的喧笑,接著又唱起《哭長城》來。虞姬木然站著,她先是略略有些惶惑。

「他們常唱這個么?」她問那替她燃蠟燭的哨兵。

「是的,」那老兵在燈籠底下霎了霎眼,微微笑著。「我們都有些不信那班北方漢子有這般好的喉嚨哩。」

虞姬不說話,手裡的燭台索索地亂顫。撲地一聲,燈籠和蠟燭都被風吹熄了。在昏暗中,她的一雙黑眼珠直瞪瞪向前望著,像貓眼石一般地微微放光,她看到了這可怖的事實。

等那哨兵再給她點亮了蠟燭的時候,她匆匆地回到有著帥字旗的帳篷里去。她高舉著蠟燭站在項王的榻前。他睡得很熟,身體微微蜷著,手塞在枕頭底下,緊緊抓著一把金縷小刀。他是那種永遠年輕的人們中的一個;雖然他那紛披在額前的亂發已經有幾莖灰白色的,並且光陰的利刃已經在他堅凝的前額上劃了幾條深深的皺痕,他的睡熟的臉依舊含著一個嬰孩的坦白和固執。他的粗眉毛微微皺著,鼻子帶著倔強的神氣,高貴的嘴唇略微下垂,彷彿是為了發命令而生的。

虞姬看著他——不,不,她不能叫醒他告訴他悲慘的一切。他現在至少是愉快的;他在夢到援兵的來臨,也許他還夢見內外夾攻把劉邦的大隊殺得四散崩潰,也許他還夢見自己重新做了諸侯的領袖,夢見跨了烏騅整隊進了咸陽,那不太殘酷了么,假如他突然明白過來援軍是永遠不會來了?

虞姬臉上凝結了一顆一顆大汗珠。她瞥見了布篷上懸掛著的那把佩劍——如果——如果他在夢到未來的光榮的時候忽然停止了呼吸——譬如說,那把寶劍忽然從篷頂上跌下來刺進了他的胸膛——她被她自己的思想駭住了。汗珠順著她的美麗的青白色的面頰向下流。紅燭的火光縮得只有蠶豆小。項王在床上翻了個身。「大王,大王……」她聽見她自己沙啞的聲音在叫。

項王骨碌一聲坐了起來,霍地一下把小刀拔出鞘來。

「怎麼了,虞姬?有人來劫營了么?」

「沒有,沒有。可是有比這個更可怕的。大王,你聽。」

他們立在帳篷的門邊。《羅敷姐》已經成了尾聲,然而合唱的兵士更多了,那悲哀的,簡單的節拍從四面山腳下悠悠揚揚地傳過來。「是江東的俘虜在懷念著家鄉?」在一陣沉默之後,項王說。「大王,這歌聲是從四面傳來的。」

「啊,漢軍中的楚人這樣——這樣多麼?」

在一陣死一般的沉寂里,只有遠遠的幾聲馬嘶。

「難道——難道劉邦已經盡得楚地了?」

虞姬的心在絞痛,當她看見項王倔強的嘴唇轉成了白色,他的眼珠發出冷冷的玻璃一樣的光輝,那雙眼睛向前瞪著的神氣是那樣的可怕,使她忍不住用她寬大的袖子去掩住它。她能夠覺得他的睫毛在她的掌心急促地翼翼扇動,她又覺得一串冰涼的淚珠從她手裡一直滾到她的臂彎里,這是她第一次知道那英雄的叛徒也是會流淚的動物。

「可憐的……可憐的……」底下的話聽不出了,她的蒼白的嘴唇輕輕翕動著。他甩掉她的手,拖著沉重的腳步,歪歪斜斜走回帳篷里。她跟了進來,看見他傴僂著腰坐在榻上,雙手捧著頭。蠟燭只點剩了拇指長的一截。殘曉的清光已經透進了帷幔。「給我點酒。」他抬起眼來說。當他提著滿泛了琥珀的流光的酒盞在手裡的時候,他把手撐在膝蓋上,微笑地看著她。

「虞姬,我們完了。我早就有些懷疑,為什麼江東沒有運糧到垓下來。過去的事多說也無益。我們現在只有一件事可做——沖出去。看這情形,我們是註定了要做被包圍的困獸了,可是我們不要做被獵的,我們要做獵人。明天——啊,不,今天——今天是我最後一次的行獵了。我要沖出一條血路,從漢軍的軍盔上面踏過去!哼,那劉邦,他以為我已經被他關進籠子里了嗎?我至少還有一次暢快的圍獵的機會,也許我的獵槍會刺穿他的心,像我刺穿一隻貴重的紫貂一樣。虞姬,披上你的波斯軟甲,你得跟隨我,直到最後一分鍾。我們都要死在馬背上。」「大王,我想你是懂得我的,」虞姬低著頭,用手理著項王枕邊的小刀的流蘇。「這是你最後一次上戰場,我願意您充分地發揮你的神威,充分地享受屠殺的快樂。我不會跟在您的背後,讓您分心,顧慮我,保護我,使得江東的子弟兵訕笑您為了一個女人失去了戰斗的能力。」

「噢,那你就留在後方,讓漢軍的士兵發現你,去把你獻給劉邦吧!」虞姬微笑。她很迅速地把小刀抽出了鞘,只一刺,就深深地刺進了她的胸膛。項羽沖過去托住她的腰,她的手還緊緊抓著那鑲金的刀柄,項羽俯下他的含淚的火一般光明的大眼睛緊緊瞅著她。她張開她的眼,然後,彷彿受不住這樣強烈的陽光似的,她又合上了它們。項羽把耳朵湊到她的顫動的唇邊,他聽見她在說一句他所不懂的話:「我比較喜歡那樣的收梢。」

等她的身體漸漸冷了之後,項王把她胸脯上的刀拔了出來,在他的軍衣上揩抹掉血漬。然後,咬著牙,用一種沙嗄的野豬的吼聲似的聲音,他喊叫:「軍曹,吹起畫角!吩咐備馬,我們要沖下山去!」

㈦ 易順鼎《雪賦》誰有全文啊,說一下,謝謝了

雪賦
原文:
雪賦 (謝惠連)

歲將暮,時既昏。寒風積,愁雲繁。梁王不悅,游於兔園。乃置旨酒,命賓友。召鄒生,延枚叟。相如未至,居客之右。俄而未霰零,密雪下。王乃歌北風於衛詩,詠南山於周雅。授簡於司馬大夫,曰:「抽子秘思,騁子妍辭,俟色揣稱,為寡人賦之。」
相如於是避席而起,逡巡而揖。曰:臣聞雪宮建於東國,雪山峙於西城。岐昌發詠於來思,姬滿申歌於黃竹。曹風以麻衣比色,楚謠以幽蘭儷曲。盈尺則呈瑞於豐年,袤丈則表於陰德。雪之時義遠矣哉!請言其始。
若乃玄律窮,嚴氣升。焦溪涸,湯谷凝。火井滅,溫泉冰。沸潭無涌,炎風不興。北戶扉,裸壤垂。於是河海生雲,朔漠飛沙。連氛累靄,日韜霞。霰淅瀝而先集,雪粉糅而遂多。
其為狀也,散漫交錯,氛氳蕭索。藹藹浮浮,弈弈。聯翩飛灑,徘徊委積。始緣甍而冒棟,終開簾而入隙。初便娟於廡,未縈盈於惟席。既因方而為圭,亦遇圓而成璧。眄則萬頃同縞,瞻山則千岩俱白。於是台如重璧,逵似連璐。庭列瑤階,林挺瓊樹,皓鶴奪鮮,白失素,紈袖冶,玉顏掩。
若乃積素未方,白日朝鮮,爛兮若燭龍,銜耀照山。爾其流滴垂冰,緣承隅。粲兮若馮夷,剖蚌列明珠。至夫繽紛繁騖之貌,皓繳之儀。回散縈積之勢,飛聚凝曜之奇,固展轉而無窮,嗟難得而備知。
若乃申娛玩之無已,夜幽靜而多懷。風觸楹而轉響,月承幌而通暉。酌湘吳之醇酎,御狐貉之兼衣。對庭之雙舞,瞻雲雁之孤飛。踐霜雪之交積,憐枝葉之相違。馳遙思於千里,願接手而同歸。鄒陽聞之,懣然心服。有懷妍唱,敬接末曲。於是乃作而賦積雪之歌。
歌曰縮:攜佳人兮披重幄,援綺衾兮坐芳褥。燎熏兮炳明燭,酌桂酒兮揚清曲。又續寫而為白雪之歌。歌曰:曲既揚兮酒既陳,朱顏兮思自親。願低帷以昵枕,念解而褫紳。怨年歲之易暮,傷後會之無因。君寧見階上之白雪,豈解耀於陽春。歌卒。王乃尋繹吟玩,撫覽扼腕。顧謂枚叔,起而為亂。
亂曰:白羽雖白,質以輕兮,白天雖白,空守貞兮。未若茲雪,因時興滅。玄陰凝不昧其潔,太陽耀不固其節。節豈我名,節豈我貞。憑雲升降,從風飄零。值物賦象,任地班形。素因遇立,污隨染成。縱心皓然,何慮何營?
作者簡介:
謝惠連(407~433)南朝宋文學家。祖籍陳郡陽夏(今河南太康)人。謝靈運族弟。他10歲能作文,深得謝靈運的賞識。《詩品》引《謝氏家錄》稱:"康樂每對惠連,輒得佳語。"據說謝靈運《登池上樓》中的名句"池塘生春草",就是在夢中見到謝惠連而寫出來的。謝惠連行止輕薄不檢,居父喪期間還為其男寵寫詩,大為時論所非,因此不得仕進。後來依靠尚書僕射殷景仁的辯護,才在宋文帝元嘉七年(430)做了彭城王劉義康的法曹行參軍。

東漢以後,大賦開始衰微,抒情詠物的小賦逐漸興起。謝惠連的《雪賦》和謝庄的《月賦》並稱為六朝這一類小賦的代表作。這篇賦沿用了漢賦中假設主客的形式,從醞釀降雪寫到雪霽天晴,展現了素凈而奇麗的畫面。他的《祭古冢文》,寫得也很有感情,前半關於古冢形制的描寫,可看作是中國最早的考古發掘簡報。他的詩作,雖不如謝靈運精警,但遣詞構句頗似靈運。不過,他也有一些詩筆調輕靈,用詞清艷,如《秋懷》的"皎皎天月明,奕奕河宿爛。蕭瑟含風蟬,寥唳度雲雁,寒商動清閨,孤燈暖幽幔";《搗衣》的"欄高砧響發,楹長杵聲哀。微芳起兩袖,輕□染雙題"等句,都是著意構想的好句。《詩品》評他這兩首詩說:"《搗衣》、《秋懷》之作,雖復靈運銳思,亦何以加焉。"他的一些樂府詩,則頗有牢騷不平之氣。後人把他和謝靈運、謝脁合稱"三謝"。

㈧ 紫劉輝會不會喜歡十三姬啊

記得劉輝和13姬第一次見面的時候就很乾脆地說他不能娶13姬,13姬也表示她不能嫁給劉輝 而且仔細想來,13姬畢竟過去的經歷(應該都知道的話就省略了)不是太光彩,無論迅的父親的所為究竟成沒成。 進入後宮做妃子的女子一定是要經過層層篩選的,即使利用藍家的勢力,恐怕縹家和其他貴族或朝廷大員那邊也不是那麼好對付的。 況且劉輝不喜歡13姬,即使因為種種原因不能娶秀麗,娶13姬也是下下策,畢竟13姬於藍家沒有什麼利害,無非是能用就暫且用一下,不能用就拋棄之,而秀麗就相反,是集萬千寵愛於一身的紅家長女,雖然因為不能生育而可能導致和劉輝有緣無份,但在彩七家或紫門貴族,甚至縹家再找一個相似地位的女子應該也非難事,反正輝麗既然不成,不如用聯姻鞏固一下王座。

㈨ 求一部穿越小說 女主前世是特工 男主是攝政王 男女主不是一見鍾情

面癱太子俏萌仙 作者:蒼槿

作者: 蒼槿
推薦等級:4
雪狼,體態優美,全身雪白,頭部和爪子呈現淺象牙白,美到人畜共憤,體積卻龐大(70公斤的說)。 因此,當一隻被摟在懷間的小獸寵是無法想像的,不現實的,弄不好非斷臂折腰不可,然而,一想到她,他的心底盡是...

閱讀全文

與姬妃略渣免費閱讀全文相關的資料

熱點內容
電腦上怎麼下載班智達的軟體 瀏覽:1306
無痕跡消除圖片軟體 瀏覽:826
免費小票軟體 瀏覽:1077
華為在哪裡設置軟體停止運行 瀏覽:1078
用電腦鍵盤調節聲音大小 瀏覽:1366
自動刷軟體賺錢 瀏覽:1372
古裝連續劇免費版 瀏覽:1524
工免費漫畫 瀏覽:1257
手機軟體專門儲存文件 瀏覽:1620
uos如何用命令安裝軟體 瀏覽:1458
有線耳機插電腦麥克風 瀏覽:750
侏羅紀世界3在線觀看完整免費 瀏覽:1097
單個軟體怎麼設置名稱 瀏覽:819
鳳凰網電腦版下載視頻怎麼下載視頻怎麼下載 瀏覽:1492
明白之後如何免費獲得無人機 瀏覽:927
如何解禁軟體菜單 瀏覽:978
副路由器連接電腦視頻 瀏覽:1449
內置wifi電視如何裝軟體 瀏覽:1236
手機換零免費雪碧 瀏覽:1687
國行蘋果如何下載美版軟體 瀏覽:1329